Beispiele für die Verwendung von "сможет" im Russischen

<>
Но сможет ли он это преодолеть? Чи зможуть вони пройти через це?
Мужчине кокетка отказать не сможет. Чоловікові кокетка відмовити не зможе.
Никто не сможет манипулировать вами. Нею ніхто не може маніпулювати!
Сможет ли он противостоять врагам? Чи зможе він протистояти ворогам?
Ренийская госадминистрация не сможет со... Ренійська держадміністрація не зможе ст...
Сложные резервной процесс не сможет продолжаться. Складні резервної процес не може продовжуватися.
Сможет ли отечественный автопром выпускать "зеленые" автомобили? Чи зможе вітчизняний автопром випускати "зелені" автівки?
Учитель сможет прояснить непонятные моменты. Учитель зможе прояснити незрозумілі моменти.
Тогда, гиалуроновая кислота сможет победить старость. Тоді, гіалуронова кислота може перемогти старість.
Кто сможет следить за полетом? Хто зможе стежити за польотом?
Боялись, что он сможет провернуть что-нибудь эдакое. Боявся, що та може викинути щось зайве.
Пепе сможет сыграть с "Барселоной" Пепе зможе зіграти з "Барселоною"
Он сможет составить клинический анамнез. Він зможе скласти клінічний анамнез.
Это сможет стать его жизненным ремеслом. Це зможе стати його життєвим ремеслом.
Такой презент сможет оценить любая женщина. Такий презент зможе оцінити будь-яка жінка.
"Готовиться" сможет, а вот обмануть - НЕТ! "Готуватись" зможе, а от обдурити - НІ!
Канада сможет экспортировать в Украину "Джавелины" Канада зможе експортувати в Україну "Джавеліни"
Не любой очевидец сможет опознать преступника. Не будь-який очевидець зможе впізнати злочинця.
Женщина сможет подобрать любую цветовую гамму. Жінка зможе підібрати будь-яку колірну гамму.
Только оно сможет присваивать публичные рейтинги. Тільки воно зможе привласнювати публічні рейтинги.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.