Exemples d'utilisation de "снял" en russe

<>
Снял коррумпированный президент и коалиция. Зняв корумпований президент та коаліція.
УНН снял пробку с воздуха. УНН зняв затор з повітря.
Всего режиссер снял 28 кинолент. Усього режисер зняв 22 кінострічки.
Бергман снял более 50 картин. Бергман зняв понад 50 стрічок.
Розовский снял около 80 фильмов. Розовський зняв близько 80 фільмів.
Снял фильмы "Кислород" и "Матадор". Зняв фільми "Кисень" та "Матадор".
Вскоре Гуго Капет снял осаду. Незабаром Гуго Капет зняв облогу.
Снял клип режиссёр Михаил Сегал. Зняв кліп режисер Михайло Сегал.
Социализм начисто снял эти проблемы. Соціалізм начисто зняв ці проблеми.
Угол белоруса снял своего боксёра. Кут білоруса зняв свого боксера.
Ленту снял режиссер Евгений Степаненко. Стрічку зняв режисер Євген Степаненко.
фильм снял режиссёр Билл Райделл. фільм зняв режисер Білл Райделл.
Он снял все на видеокамеру. Він зняв це на відеокамеру.
Снял ряд детективов и вестернов. Зняв ряд детективів і вестернів.
Дрон снял Освенцим с воздуха. Дрон зняв Освенцим з повітря.
Восьмую серию снял режиссер Райан Джонсон. Восьму серію зняв режисер Райан Джонсон.
Снял несколько кинокомедий с участием Ллойда. Зняв кілька кінокомедій за участю Ллойда.
Его снял исландский режиссер Бенедикт Эрлингссон. Його зняв ісландський режисер Бенедикт Ерлінґссон.
Мистический триллер снял режиссер Любомир Левицкий. Містичний трилер зняв режисер Любомир Левицький.
Сюжет о визите снял телеканал ICTV Сюжет про візит зняв телеканал ICTV
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !