Exemples d'utilisation de "совещание" en russe

<>
Итоговое совещание высшего руководства лаборатории. Підсумкова нарада вищого керівництва лабораторії.
Открывая совещание, Владимир Скоробагач отметил: Розпочинаючи нараду, Володимир Скоробагач зазначив:
Совещание проходило при участии первого... Засідання відбулося за участю Першого...
Это уже четвертое подобное совещание. Це вже четверта така зустріч...
Совещание состоится в городе Ровеньки. Нарада відбудеться у місті Ровеньки.
Катя проводит совещание с Наумовым. Катя проводить нараду з Наумовим.
Доказательством тому служит сегодняшнее совещание. Підтвердженням цьому є сьогоднішнє засідання.
Совещание проходило в обстановке секретности без ведения протокола. Зустріч відбувалася у обстановці, вільній від протоколу.
Совещание по вопросам морепользования на Азове Нарада з питань морекористування на Азові
Правительство собрало учёных на совещание. Уряд зібрав вчених на нараду.
Началось совещание с вручения наград. Розпочалося засідання з вручення нагород.
Совещание ГСК с представителями команд, жеребьевка. Нарада ГСК з представниками команд, жеребкування.
Доклад на аппаратное совещание 23. Інформація на апаратну нараду 23.
Завершилась совещание молитвой и общим фотографированием. Завершилося засідання молитвою та спільною фотографією.
Совещание по ценообразованию государственных закупок нефтепродуктов Нарада з ціноутворення державних закупівель нафтопродуктів
В 23.00 открылось совещание прибывших депутатов. В 23.00 відкрилося нараду прибули депутатів.
Совещание по проблемным вопросам ВОТ Украины Крым Нарада щодо проблемних питань ТОТ України Крим
Сегодня глава города провёл расширенное аппаратное совещание. Сьогодні міський голова провів чергову апаратну нараду.
08:30 - 09:00 - настройки хорта, оборудование, судейская совещание; 08:30 - 09:00 - налаштування хорту, обладнання, суддівська нарада;
"2 июня мы с вами проведем совещание. "2 червня ми з вами проведемо нараду.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !