Ejemplos del uso de "согласовываются" en ruso

<>
"Сейчас согласовываются формальности", - пояснил юрист. "Зараз узгоджуються формальності", - пояснив юрист.
законодательством, согласовываются с Антимонопольным комитетом Украины. законодавством, погоджуються з Антимонопольним комітетом України.
Условия поставки с производителями согласовываются индивидуально. Умови поставки з виробниками узгоджуються індивідуально.
Все условия согласовываются индивидуально с партнером. Всі умови погоджуються індивідуально з партнером.
Условия поставки с Дистрибьюторами согласовываются индивидуально. Умови поставки з Дистриб'юторами узгоджуються індивідуально.
Практически все ТУ согласовываются в СЭС. Практично всі ТУ погоджуються в СЕС.
Условия оплаты согласовываются с менеджером индивидуально. Умови оплати узгоджуються з менеджером індивідуально.
количество экземпляров согласовывается с заказчиком; кількість екземплярів узгоджується із замовником;
Инициатива не согласовывалась с Омеляном. Ініціатива не узгоджувалася з Омеляном.
Все согласовывалось по мере комплектации группы туристов. Все узгоджувалося в міру комплектації групи туристів.
Все поправки будут согласовываться с территориальными властями. Усі зміни будуть погоджуватися з Національним агентством.
Срок выполнения проектных задач согласовывается отдельно. Термін виконання проектних завдань узгоджується окремо.
Техническая характеристика, которая согласовывается с заказчиком; Технічна характеристика, яка узгоджується з замовником;
График выполнения работы согласовывается с Вами. Графік виконання роботи узгоджується з вами.
Время доставки предварительно согласовывается с заказчиком. Час доставки попередньо узгоджується з замовником.
Срок выполнения заказа согласовывается с менеджером Термін виконання замовлення узгоджується з менеджером
Готовый проект обязательно согласовывается с заказчиком. Готовий проект обов'язково узгоджується із замовником.
Более длительный срок оплаты согласовывается индивидуально. Більш тривалий термін оплати узгоджується індивідуально.
С ними также согласовывается маршрут следования. З ними також узгоджується маршрут прямування.
Отправка другими компаниями-перевозчиками согласовывается отдельно. Відправка іншими компаніями-перевізниками узгоджується окремо.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.