Sentence examples of "соглашений" in Russian

<>
соглашений о малом приграничном движении? угоди про малий прикордонний рух?
Берлинскому конгрессу предшествовал ряд соглашений. Берлінському конгресу передував ряд угод.
Различают несколько разновидностей подобных соглашений. Розрізняють кілька видів таких договорів.
"Украина выполнила каждый пункт минских соглашений. "Україна виконала кожний пункт мінської угоди.
условия внешнеторговых контрактов и кредитных соглашений; умови зовнішньоторговельних контрактів та кредитних угод;
Содержание крупномасштабных компенсационных соглашений с обратной закупкой товаров. на довгострокові компенсаційні угоди зі зворотною закупкою товарів;
запрещение соглашений и сговоров предпринимателей (картелей); заборона угод і змов підприємців (картелів);
Консультирование по вопросам преференционных торговых соглашений. Консультування з питань преференційних торговельних угод.
• применение соглашений об избежании двойного налогообложения • застосування угод про уникнення подвійного оподаткування
"Сегодня здесь собрались участники Братиславских соглашений. "Сьогодні тут зібралися учасники Братиславських угод.
Цель таких соглашений - сбалансировать взаимные платежи. Мета таких угод - збалансувати взаємні платежі.
Один из инициаторов подписания Мюнхенских соглашений 1938. Один з ініціаторів підписання Мюнхенських угод 1938.
Мониторинг лицензионных соглашений с использованием Asset Intelligence Контроль ліцензійних угод із використанням Asset Intelligence
м. Она связана с денонсацией Харьковских соглашений. м. Вона пов'язана з денонсацією Харківських угод.
Чехия входит в Шенгенское соглашение. Чехія є країною Шенгенської угоди.
Пражская соглашение осталась единственным в Празька угода залишилася єдиним у
Соглашение обсуждалось различными заинтересованными группами; Угоду обговорювали різні зацікавлені групи;
Я согласен с Лицензионным соглашением Я згоден з Ліцензійною угодою
В 1954 году были подписаны Женевские соглашения. Завершилася в 1954 році підписанням Женевських угод.
Нужно ли заключать брачное соглашение? Чи потрібно укладати шлюбний договір?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.