Exemples d'utilisation de "создании" en russe

<>
О создании военно-гражданских администраций. про створення військово-цивільних адміністрацій.
Быстрая идентификация при создании аккаунта; Швидка ідентифікація при створенні аккаунту;
Объявлено о создании коммуникационной команды. Оголошено про створення комунікаційної команди.
свежие решения в создании кинофильмов свіжі рішення в створенні фільмів
О создании дисциплинарной комиссии РАУ. Про створення дисциплінарної комісії РОУ.
Учитывайте это при создании дизайна. Враховуйте це при створенні дизайну.
Объявление о создании Первого интернационала Оголошення про створення Першого інтернаціоналу
Они специализируются на создании оффшорных компаний. Вони спеціалізуються на створенні офшорних компаній.
"Андалузский пёс" - о создании фильма. "Андалузький пес" - про створення фільму.
распознавании и индексации, создании электронных ресурсов розпізнаванні та індексації, створенні електронних ресурсів
оповещение о создании на e-mail; оповіщення про створення на e-mail;
При создании вентиляции котлов твердотопливного типа. При створенні вентиляції твердопаливного котлів типу.
создании университетского центра Сумского НАУ"... "Про створення університетського центру Сумського НАУ"...
При создании рабатки используйте низкорослые растения При створенні рабатки використовуйте низькорослі рослини
Решение о создании СП стало вынужденным. Рішення про створення СП стало вимушеним.
Принимал участие в создании проекта ECRYPT. Брав участь в створенні проекту ECRYPT.
решение учредителя (учредителей) о создании музея; рішення засновника (засновників) про створення музею;
Международный опыт в создании customer service. Міжнародний досвід у створенні customer service.
Секретный указ Гиммлера о создании Бюро Секретний наказ Гіммлера про створення Бюро
Помощь стилистов в создании сценического образа Допомога стилістів в створенні сценічного образу
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !