Beispiele für die Verwendung von "социальным" im Russischen

<>
Доверие к социальным институциям,% опрошенных Довіра до соціальних інституцій,% опитаних
Большинство обладало примерно равным социальным статусом. Більшість мала приблизно рівний соціальний статус.
Дочь Эшли является социальным работником. Дочка Ешлі є соціальним працівником.
Категория идеала обладает глубоким социальным значением. Категорія ідеалу має глибоке соціальне значення.
Педагогический патронаж осуществляется социальным педагогом. Педагогічний патронаж здійснюється соціальними педагогами.
Украина провозглашается демократическим, правовым, социальным государством; України проголошується демократичною, правовою, соціальною державою;
Тренинг по социальным правам ВПЛ Тренінг щодо соціальних прав ВПО
В случае ее отсутствия составляется социальным работником. У разі відсутності, виїжджає соціальний робітник.
Своим социальным учением Церковь: 1. Своїм соціальним вченням Церква: 1.
сущностью государства и его социальным назначением. Сутність держави та її соціальне призначення.
Доктор наук по социальным коммуникациям. Доктор наук із соціальних комунікацій.
PR служат многим социальным институтам. ПР служать багатьом соціальним інститутам.
Андрей Павловский - эксперт по социальным вопросам; Андрій Павловський - експерт з соціальних питань;
Дизайн упаковки с социальным подтекстом Дизайн упаковки із соціальним підтекстом
Доверие к социальным институциям и группам Довіра до соціальних інституцій та груп
Это случилось благодаря социальным сетям. Це сталося завдяки соціальним мережам.
Подключена ко всем вашим социальным сетям Підключається до всіх ваших соціальних мереж
Миграция является неоднозначным социальным процессом. Міграція є неоднозначним соціальним процесом.
Житомирские социалисты предоставляют консультацию по социальным... Житомирські соціалісти надають консультацію з соціальних питань
E-CREWING становится более социальным! E-CREWING стає більш соціальним!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.