Sentence examples of "стало" in Russian with translation "стала"

<>
Таким учреждением и стало государство. Такою організацією і стала держава.
Сардинское королевство стало конституционной монархией. Сардінське королівство стала конституційною монархією.
Сооружение водопровода стало всенародным делом. Відбудова гідроелектростанції стала всенародною справою.
Преимущество польских сил стало подавляющим. Перевага польських сил стала переважаючою.
Русское государство стало полностью суверенным. Російське держава стала повністю суверенним.
Причиной стало крушение танкера Amoco Cadiz. Причиною стала аварія танкера Amoco Cadiz.
Изюминкой парада стало участие женского батальона. Родзинкою параду стала участь жіночого батальйону.
Именно тогда стало популярным название Internet. Саме тоді стала популярною назва Інтернет.
Происшествие стало результатом преднамеренных действий испытателей. Подія стала результатом навмисних дій випробувачів.
Его восстановление стало поистине всенародным делом. Його відновлення стала воістину всенародною справою.
Поводом стало требование переправить захватчикам еду. Приводом стала вимога переправити загарбникам їжу.
Результатом индустриализации стало появление завода приборостроения. Результатом індустріалізації стала поява заводу приладобудування.
Её неофициальным прозвищем стало "Тигр-дивизия". Її неофіційною назвою стала "Тигр-дивізія".
Наконец стало заметно уважение государства к... Нарешті стала помітною повага держави до...
Это обстоятельство стало экологической проблемой мирового масштаба. Ця обставина стала екологічною проблемою світового масштабу.
Сооружение стало местом последнего пристанища К. Разумовского. Споруда стала місцем останнього спочинку К. Розумовського.
Ключевым событием завершающего этапа Гражданской войны стало советско-польское противостояние. Однією з останніх фаз Громадянської війни стала радянсько-польська війна.
Причиной аварии стал сломанный рельс. Причиною аварії стала зламана колія.
Человек стал религией возрожденческого гуманизма. Людина стала релігією гуманізму відродження.
Ребенок стал школьником - первые уроки. Дитина стала школярем - перші уроки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.