Exemples d'utilisation de "стало" en russe
Traductions:
tous4139
став1510
стала724
стали522
стати355
стало325
сталі221
стане203
стануть43
був26
стань24
станьте24
стає22
почали18
є13
була13
бути13
буде12
почала11
були10
станемо10
почав9
ставши8
чи стане6
будемо4
почало3
було2
стають2
станеш2
будуть2
які стали1
станете1
Со временем процессуальное право стало доминирующим.
Тому згодом процесуальне право стає домінуючим.
Среди французских военнослужащих стало нарастать недовольство.
Серед французьких військовослужбовців почало наростати невдоволення.
Бывшее великокняжеское имение стало санаторием "Днепр".
Колишнє великокнязівський маєток став санаторієм "Дніпро".
Сардинское королевство стало конституционной монархией.
Сардінське королівство стала конституційною монархією.
С 1929 года государство стало называться Югославией.
З 1929 р. королівство почало називатися Югославією.
Новое расписание стало причиной многочисленных опозданий.
Новий розклад став причиною численних запізнень....
Сооружение водопровода стало всенародным делом.
Відбудова гідроелектростанції стала всенародною справою.
Следствием неподготовленности стало отступление и оккупация.
Наслідком непідготовленості став відступ і окупація.
Графское имение стало настоящим капиталистическим хозяйством.
Графський маєток став справжнім капіталістичним господарством.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité