Exemples d'utilisation de "столкновения" en russe

<>
Опасности столкновения с сумкой нет. Небезпеки зіткнення з сумкою немає.
Внезапно между сторонами начались столкновения. Раптом між сторонами почалися сутички.
Из-за столкновения мотоциклисту пришлось отправиться в больницу. В результаті зіткнення мотоцикліст потрапив до лікарні.
Вооружённые столкновения с Сомалилендом продолжились. Збройні зіткнення з Сомалілендом тривають.
Смотрите также: Цветы, лампадки и столкновения. Дивіться також: Квіти, лампадки та сутички.
Грузовик загорелся после столкновения (Россия) Вантажівка загорілася після зіткнення (Росія)
"В результате столкновения пострадали 60 гвардейцев. "У результаті сутички постраждали 60 гвардійців.
Бен 10 Omniverse окончательного столкновения Бен 10 Omniverse остаточного зіткнення
Произошли столкновения между "беркутовцами" и протестующими. Сталися сутички між "беркутівцями" і мітингувальниками.
Главная опасность водных скутеров - столкновения. Головна небезпека водних скутерів - зіткнення.
На советско-китайской границе происходили вооруженные столкновения. На радянсько-китайському кордоні відбувалися збройні сутички.
В результате столкновения велосипедист упал. В результаті зіткнення велосипедист впав.
С уходом немцев польско-украинские столкновения стихли. З відходом німців польсько-українські сутички стихли.
Поврежденный в результате столкновения эсминец Fitzgerald Пошкоджений в результаті зіткнення есмінець Fitzgerald
"Шаг назад: ожесточенные столкновения вернулись в Киев. "Крок назад: жорстокі сутички повернулися до Києва.
После столкновения Nissan перевернулся в кювет. Після зіткнення Nissan перекинувся у кювет.
От столкновения легковушка и автобус загорелись. Від зіткнення легковик і автобус загорілися.
В результате столкновения "Фантом" был потерян. В результаті зіткнення "Фантом" був втрачений.
Моделирование столкновения частиц методом Монте-Карло. Моделювання зіткнення частинок методом Монте-Карло.
Лидеры забастовки явно ожидали вооружённого столкновения. Лідери страйку явно чекали збройного зіткнення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !