Beispiele für die Verwendung von "сходную" im Russischen

<>
Сходную линию проводила и Франция. Схожу лінію проводила і Франція.
Вирус имеет сходную симптоматику с ветрянкой. Вірус має подібну симптоматику з вітрянкою.
Сходную позицию занимали и эндеки. Схожу позицію займали й ендеки.
Система парламентаризма сходна с английской. Система парламентаризму подібна з англійської.
регулирующее сходные отношения (аналогия закона) ". регулюють подібні відносини (аналогія закону) ".
Система образования сходна с португальской. Система освіти схожа з португальської.
Контрольные суммы вычисляются по сходному алгоритму. Контрольні суми обчислюються за подібним алгоритмом.
В остальном процесс готовки продукта сходен. В іншому процес готування продукту подібний.
Молодая птица сходна с самкой. Молодий птах подібний до самки.
Сходное с французским регулирование имеет Бельгия. Подібне з французьким регулювання має Бельгія.
Оно основывается на сходной аргументации. Воно грунтується на подібній аргументації.
Петалии сходной формы, несколько короче. Петалії схожої форми, дещо коротші.
Группы людей со сходными расовыми признаками называют человеческими 4. Групи людей із схожими зовнішніми ознаками називають людськими расами.
Повреждения всех трёх орудий был сходными. Пошкодження всіх трьох гармат були подібними.
В сходных условиях победить может каждый. У подібних умовах перемогти може кожен.
Внутреннее строение всех бактерий сходно. Внутрішня будова всіх бактерій подібна.
В Linux применяются сходные механизмы. У Linux застосовуються подібні механізми.
Социальная организация сходна с организацией маранао. Соціальна організація схожа з організацією маранао.
Скаты), что объясняется сходным образом жизни. Скати), що пояснюється подібним способом життя.
Доломит структурном отношении сходен с кальцитом. Доломить структурному відношенні подібний з кальцитом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.