Beispiele für die Verwendung von "такому" im Russischen

<>
Амортизация по такому активу не начисляется. Амортизація на такі активи не нараховується.
Для этого нужно следовать такому алгоритму: Для цього слід виконати такий алгоритм:
Соединяются ленты по такому алгоритму: З'єднуються стрічки за таким алгоритмом:
К такому риэлтору стоит идти. До такого ріелтора варто йти.
Мы не склоняемся к такому мнению. Ми не схиляємося до такої думки.
Такому сочувствию можно только учиться. Такому співчуттю можна тільки вчитися.
Такому труду Сковорода дает определение "родственная". Такій праці Сковорода дає визначення "споріднена".
Подтверждение такому подходу можно найти в абз. Підтвердження цьому ви можете знайти в абз.
Отрицательно относятся к такому решению 10% респондентов. Негативно відносяться до цього рішення 10% респондентів.
Можно ли доверять такому документу? Чи можна довіряти цим документам?
В педагогике к такому эксперименту прибегают редко. В педагогіці такий експеримент зустрічається досить рідко.
По такому принципу строится моя работа. За таким принципом будують свою роботу.
Призвать к такому рынку, писал Дж. Закликати до такого ринку, писав Дж.
Организм привыкнет к такому количеству кофеина. Організм звикне до такої кількості кофеїну.
Такому клиенту ПУМБ охотнее одалживает деньги. Такому клієнту ПУМБ охочіше позичає гроші.
Такому сооружению поклонялись, а потом сжигали. Такій споруді поклонялися, а потім спалювали.
По такому же принципу выбирается и фурнитура. За таким же принципом підбирається і фурнітура.
Вы готовитесь к такому развитию событий? Ви готуєтеся до такого розвитку подій?
Как правило, причиной такому обстоятельству служит: Як правило, причиною такої обставини служить:
Такому обмена присущий открытый, незамкнутый характер. Такому обміну притаманний відкритий, незамкнутий характер.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.