Beispiele für die Verwendung von "таким" im Ukrainischen

<>
Таким чином, гарантується відмінна якість. Таким образом, отличное качество гарантировано.
Зазвичай, Судзі групують таким чином: Обычно, судзи группируют следующим образом:
Таким сьогодні є Райан Гіггз. Таковым сегодня является Райан Гиггз.
Таким чином далі крокує "Реал". Таким образом дальше шагает "Реал".
Таким чином вдалося підвищити конкурентоспроможність... Это приводит к повышению конкурентоспособности...
Таким чином відгукуємося на потреби суспільства. Так мы откликаемся на потребности общества.
Таким чином, шпалери краще комбінувати. Таким образом, обои лучше комбинировать.
Символіка герба розшифровується таким чином. Символика герба расшифровывается следующим образом.
Таким дією Сторони визнають правомірність Платежу. Таковым действием Стороны признают правомерность Платежа.
Таким драматургом став Микола Куліш. Таким драматургом стал Николай Кулиш.
Таким чином досягається стан нірвани. Это и есть состояние нирваны.
Олександр Дугін порівнює таким чином: Александр Дугин проводит такое сравнение:
Приділіть увагу таким елементам дизайну: Уделите внимание следующим элементам дизайна:
Зазвичай таким виступає токійський університет Кокуґакуїн. Обычно таковым выступает токийский университет Кокугакуин.
Таким чином, він бореться спам. Таким образом, он борется спам.
"Я не довіряю таким висновкам. "Я не доверяю таким выводам.
Компенсатор ДГШ діє таким чином. Компенсатор ДГС действует следующим образом.
Злом, яке спочатку не видається таким? Злом, которое сначала не кажется таковым.
Таким чином утворюється фальшивий перепліт. Таким образом получается фальшивый переплет.
Таким тут нікого не здивуєш. Таким здесь никого не удивишь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.