Beispiele für die Verwendung von "тщательной" im Russischen

<>
После тщательной пропитки дайте ротору остыть. Після ретельної просочення дайте ротора охолонути.
Подвергайте продукты тщательной тепловой обработке; Піддавайте продукти ретельній тепловій обробці;
с тщательной заботливостью утешение и облегчение ". з ретельною дбайливістю розраду і полегшення ".
Он требует тщательной подготовки, расчета, обоснование. Він потребує ретельної підготовки, розрахунку, обґрунтування.
Принцип 3: Подвергайте продукты тщательной тепловой обработке. Принцип 3: Піддавайте продукти ретельній тепловій обробці.
Любая техническая документация требует тщательной переработки. Будь-яка технічна документація потребує ретельної переробки.
После тщательной подготовки был сформирован список команды: Опісля ретельної підготовки було сформовано список команди:
Новобранцев "Нета" отбирает очень тщательно. Новобранців "Нета" відбирає дуже ретельно.
Тщательная проработка голубого дона [прим. Ретельне опрацювання блакитного дону [прим.
тщательная верификация всех необходимых документов, ретельна верифікація всіх необхідних документів,
тщательный контроль качества произведенной продукции ретельний контроль якості виготовленої продукції
Выбор фурнитуры потребует тщательного внимания. Вибір фурнітури потребують ретельної уваги.
Локоны требуют более тщательного ухода. Локони вимагають більш ретельного догляду.
Тщательнее выбирайте отопительные приборы, граждане. Ретельніше обирайте опалювальні прилади, громадяни.
Тщательному досмотру подвергаются даже звёзды. Ретельному огляду піддаються навіть зірки.
Курс был тщательным и образовательным. Курс був ретельним та освітнім.
Все артисты тщательно готовились к этому событию. Всі першачки старанно готувалися до цієї події.
Были тщательно изучены все компрометирующие заметки. Були прискіпливо вивчені усі компрометуючі нотатки.
Обращения, требующие тщательного изучения, берут на контроль. Питання, які потребують детального вивчення взяті на контроль.
Laravel имеет очень тщательную документацию. Laravel має дуже ретельну документацію.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.