Exemples d'utilisation de "указал" en russe

<>
"NAFTA не работает", - указал он. "NAFTA не працює", - вказав він.
Боб указал, что это не поможет. Боб заявив, що це не допоможе.
Сейчас изучаем варианты ", - указал он. Наразі вивчаємо варіанти ", - сказав він.
Краутер указал на режиссёрскую недоработку. Краутер вказав на режисерську недоробку.
(Ямщик указал кнутом на восток.) (Ямщик вказав батогом на схід.)
При этом - указал на кошку. При цьому - вказав на кішку.
Агентство: Риэлтор не указал агентство Агентство: Ріелтор не вказав агентство
Указал, что зря человек сбежал. Вказав, що даремно чоловік втік.
Гераклит указал на диалектическую природу музыки. Геракліт вказав на діалектичну природу музики.
Причину смерти Хокинга он не указал. Причину смерті Хокінга він не вказав.
Также суд указал, что применение абз. Також суд вказав, що застосування абз.
Блэкмор просто указал на вывеску: "Rainbow". Блекмор просто вказав на вивіску: "Rainbow".
Укажи нам нашу следующую цель Вкажіть нам нашу наступну ціль
Они указаны получателями российского оружия. Вони вказані отримувачами російської зброї.
Указать тему письма к администратору. Вказати тему листа до адміністратора.
Обе указанные лицензии выдаются НКРЭ. Обидві зазначені ліцензії видаються НКРЕ.
* Вес указан в сыром виде * вага вказана у сирому вигляді
Прибытие домой (время указано ориентировочное): Прибуття додому (час вказано орієнтовний):
Продавцом участка указан Валентин Савицкий. Продавцем ділянки вказаний Валентин Савицький.
Выше указано мое личное мнение. Вище зазначено моя особиста думка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !