Exemples d'utilisation de "укреплены" en russe

<>
На пилонах укреплены хрустальные светильники. На пілонах укріплені кришталеві світильники.
Подходы к Майдану укреплены дополнительными баррикадами. Підходи до Майдану укріплені додатковими барикадами.
Береги рек и саёв укреплены гранитом. Береги річок та саїв укріплені гранітом.
песка, частично укреплены берега Каневского водохранилища. піску, частково укріплені береги Канівського водосховища.
Углы донжона укреплены тёсанными белокаменными блоками. Кути донжона укріплені тесаними білокамінними блоками.
Крайние пролёты были укреплены параболическими фермами [13]. Крайні прольоти були укріплені параболічними фермами [13].
укрепить иммунный ответ после вакцинации; зміцнити імунну відповідь після вакцинації;
Городище было укреплено оборонительной стеной. Городище було укріплене оборонною стіною.
Укрепленные помещения с сертифицированными сейфами; Укріплені приміщення з сертифікованими сейфами;
Укрепили свои позиции японские монополии. Зміцнили свої позиції японські монополії.
Укрепленная база немецких подводных лодок. Укріплена база німецьких підводних човнів.
Следующее упражнение укрепит мышцы ног. Наступна вправа зміцнить м'язи ніг.
Другое наименование Курильский укреплённый район. Інше найменування Курильський укріплений район.
Она укрепила свое материальное положение. Це зміцнило його матеріальний стан.
Его укрепили бастионами и равелинами. Його укріпили бастіонами й равелінами.
Берег укрепили конструкциями из натурального камня. Берег зміцнено конструкціями з натурального каменю.
Сегодня фашизм пришел этот порядок укрепить. Сьогодні фашизм прийшов цей порядок укріпити.
Первоначально он имел вид укреплённого лагеря. Спочатку він мав вигляд укріпленого табору.
Жили в укрепленных поселениях круговой планировки. Мешкали в укріплених поселеннях кругового планування.
Но сердце укрепив свободой и терпеньем, Але серце зміцнивши свободою і терпінням,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !