Beispiele für die Verwendung von "упоминал" im Russischen

<>
Я уже упоминал это пиджак. Я вже згадував це піджак.
Писатель упоминал Балаклаву в своих рассказах. Письменник згадував Балаклаву у своїх оповіданнях.
Я уже упоминал о "компьютерном терроризме". Я вже згадував про "комп'ютерний тероризм".
Никто и нигде про них не упоминал. Ніхто і ніде про них не згадував.
Он дважды упоминает об Иисусе. Він двічі згадує про Ісуса.
Завтрак не стоит даже упоминать. Сніданок не варто навіть згадувати.
Украину и Грузию часто упоминают вместе. Україну та Грузію часто згадують разом.
Античные писатели брусники не упоминали. Античні автори брусницю не згадували.
Общение-разговаривая с другими упоминать данных эффективно. Спілкування-розмовляти з іншими згадати даних ефективно.
Число упоминаемых индийскими авторами лекарств громадно; Число згадуваних індійськими авторами ліків величезно;
Упоминайте Аллаха частым упоминанием "(33:41). Згадуйте Аллаха частим згадуванням "(33:41).
Я упоминаю об этом начальству Я згадую про це начальству
Богиню Форкис упоминает Нонн [1]. Богиню Форкіс згадує Нонн [1].
Было запрещено упоминать о голоде публично. Було незаконно публічно згадувати про голод.
Статьи 374-376 также упоминают научное сотрудничество. Статті 374-376 також згадують наукове співробітництво.
При этом вы упоминали Григория Явлинского. При цьому Ви згадували Григорія Явлінського.
Общение-разговаривая с другими упоминать информацию эффективно. Спілкування-розмовляти з іншими згадати інформації ефективно.
Абидосский список совершенно не упоминает его. Абідоський список взагалі не згадує його.
Но это среди лингвистов упоминать просто страшно. Але це серед лінгвістів згадувати просто страшно.
Письменные источники упоминают и первых врачей-профессионалов. Писемні джерела згадують і перших лікарів-професіоналів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.