Exemples d'utilisation de "утверждены" en russe
Traductions:
tous118
затверджений26
затвердив25
затверджено21
затвердити12
затверджена6
затверджені5
затвердила4
чи затвердить3
затвердило2
затвердить2
затвердять2
затверди1
ухвалила1
затвердили1
затвердження1
затвердженій1
затвердженому1
затвердженим1
затверджену1
затверджених1
затверджене1
Утверждены временные рекомендации для реализации ПДМНВ
Затверджені тимчасові рекомендації для реалізації ПДМНВ
утверждены 20 государственных классификаторов Украины.
затверджено 20 державних класифікаторів України.
Тарифы в патологоанатомических отделениях не утверждены:
Тарифи в патологоанатомічних відділеннях не затверджені;
Суммы суточных расходов утверждены постановлением № 98.
Суми добових витрат затверджено постановою № 98.
Утверждены японские сельскохозяйственные органические стандарты (JAS)
Затверджені японські сільськогосподарські органічні стандарти (JAS)
Из них 7 утверждены, остальные - проходят апробацию.
Із них 7 затверджено, решта - проходять апробацію.
Девять законопроектов уже утверждены профильным комитетом.
Дев'ять законопроектів уже затверджені профільним комітетом.
Утвердить иконописное изображение святой преподобномученицы.
Затвердити іконописне зображення святої преподобномучениці.
заявление - сообщение (типовая, утверждена НКРЕКП);
заява - повідомлення (типова, затверджена НКРЕКП);
"Утвердит ли Президент, посмотрим", - добавил нардеп.
"Чи затвердить Президент, подивимося", - додав нардеп.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité