Exemples d'utilisation de "учениях" en russe

<>
Морпехи принимали участие в совместных американо-южнокорейских учениях. Субмарина візьме участь у спільних американо-південнокорейських навчань.
Армия Бэйянских милитаристов на учениях Армія Бейянських мілітаристів на навчаннях
Политико-правовые проблемы в социалистических учениях. Політико-правові проблеми в соціалістичних навчаннях.
На нынешних учениях российских военных не будет. На цьогорічних навчаннях російських вояків не буде.
украинско-румынских учений "Ривериан - 2018". українсько-румунського навчання "Ріверіан - 2018 ″.
Учения зачастую обходятся значительно дороже. Вчення часто обходяться значно дорожче.
История этических учений чрезвычайно многообразна. Історія етичних навчань надзвичайно різноманітна.
Разбор инославных учений об оправдании. Розбір інославних вчень про виправдання.
Увлекается мистическими, религиозными и философскими учениями. Захоплюється містичними, релігійними і філософськими навчаннями.
4) осознание школьниками процесса учения; 4) усвідомлення школярами процесу учіння;
секты, которые все еще подписываются на эти учения. секти, які до цих пір підписуються цим вченням.
Основатель учения о химическом равновесии. Засновник учення про хімічну рівновагу.
Украино-румынские учения "Ривериан - 2018". Україно-румунське навчання "Ріверіан - 2018".
Основателем учения считается Сиддхартха Гаутама. Засновником вчення вважається Сіддгартха Ґаутама.
тактико-специальных занятий и учений; тактико-спеціальних навчань та тренувань;
была в плену социалистических учений була в полоні соціалістичних вчень
Этими учениями проверялась боеготовность венесуэльской армии. Цими навчаннями перевірялася боєготовність венесуельської армії.
получается личное удовлетворение от процесса учения. отримується особисте задоволення від процесу учіння.
Учения бригад ВДВ глазами участников. Навчання бригад ВДВ очами учасників.
Логические основы учения о геосистемах Логічні основи вчення про геосистеми
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !