Exemples d'utilisation de "учредителей" en russe

<>
ксерокопии паспортов учредителей - физических лиц; ксерокопії паспортів засновників - фізичних осіб;
Сведения об участниках (учредителей, акционеров) Відомості про учасників (засновників, акціонерів)
Каждый из учредителей уплачивает паевой взнос. Кожен із засновників сплачує пайовий внесок.
место жительство (прописка) одного из учредителей). місце проживання (прописка) одного із засновників).
1) заявление учредителей (учредителя) о регистрации. 1) заяву засновників (засновника) про реєстрацію.
решение учредителя (учредителей) о создании музея; рішення засновника (засновників) про створення музею;
Один из учредителей Товарищества Южнорусских Художников. Один із засновників Товариства південноросійських художників.
? Смена учредителей юридического лица Львов LexoPolis  Зміна засновників юридичної особи Львів LexoPolis
Однин из учредителей Общества русских акварелистов (1887). Один із засновників Товариства російських акварелістів (1887).
До этого компания развивалась на средства учредителей. До цього компанія розвивалась за рахунок засновників.
Требования к бенефициарам, собственникам, директорам, учредителям: Вимоги до бенефіціарів, власників, директорів, засновників:
Учредитель Московского научного общества рентгенологов. Засновник Московського наукового товариства рентгенологів.
Учредителями газеты являются правительство Тувы. Засновниками газети є уряд Туви.
Её учредителем является Виктор Пинчук. Її засновником є Віктор Пінчук.
Учредители и организаторы конкурса & nda... Засновники та організатори конкурсу & nda...
паспорт и идентификационный код учредителя; паспорт та ідентифікаційний код засновника;
Учредитель компании-производителя фильмов ООО "ДокуМенталист". Засновниця компанії-виробника фільмів ТОВ "ДокуМенталісти".
Учредителями коалиции выступили: ОО "Конституционный Конвент"; Фундаторами Коаліції виступили: ГО "Конституційний Конвент";
Ознакомьтесь с новостями о наших учредителях Ознайомтеся з новинами про наших засновників
Права доступа настраивает учредитель компании. Права доступу налаштовує засновник компанії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !