Beispiele für die Verwendung von "фактические" im Russischen

<>
Забавно, как Есть фактические детей зомби. Забавно, як Є фактичні дітей зомбі.
Фактические затраты на отопление на forums Фактичні витрати на опалення на forums
сравнить фактические коэффициенты с отраслевыми показателями. порівняти фактичні коефіцієнти з галузевими показниками.
Фактические сроки службы используемой техники разные. Фактичні терміни служби використовуваної техніки різні.
Теперь возмещаются только фактические, задокументированные расходы. Тепер відшкодовуються лише фактичні, задокументовані витрати.
отменяются фактические проверки, уменьшаются сроки проверок. скасовуються фактичні перевірки, зменшуються терміни перевірок.
фактические (удовлетворяются имеющимися товарами и услугами). фактичні (задовольняються наявними товарами та послугами).
сравнить фактические коэффициенты с нормативами, принятыми компанией; порівняти фактичні коефіцієнти до нормативів, прийнятими компанією;
Фактически это продукт звездной эволюции. Фактично це продукт зоряної еволюції.
Фактический размер Samsung Gear Sport Фактичний розмір Samsung Gear Sport
фактическая или конструктивная гибель контейнера; фактична або конструктивна загибель контейнера;
Примеры фактического внедрения HACCP на предприятиях. Приклади фактичного впровадження HACCP на підприємствах.
Понятие юридических фактов и фактических (юридических) составов. Складні юридичні факти і фактичні (юридичні) склади.
Фактическое термическое сопротивление наружной стены: Фактичне термічний опір зовнішньої стіни:
проживания в фактических брачных отношениях; спадкування при фактичних шлюбних відносинах;
Фактическим главой отряда стал Джойс. Фактичним командиром загону став Джойс.
Расчет фактической стоимости оказанных услуг: Розрахунок фактичної вартості наданих послуг:
Декрет о земле фактически отменялся. Декрет про землю практично скасовувався.
", - являются фактическими цитатами из Карамзина. ", - є фактичними цитатами з Карамзіна.
фактическую себестоимость единицы добычи сырья; фактичну собівартість одиниці видобутку сировини;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.