Exemples d'utilisation de "ходам" en russe

<>
Труднее дать оценку ходам в дебюте. Найважче дати оцінку ходам у дебюті.
Катер потерял ход, есть раненый ". Катер втратив хід, є поранений ".
Науки, 5 минут пешего хода. Науки, 5 хвилин пішого ходу.
В ходе битвы появляется Марков. У ході битви з'являється Марков.
ходе преследования завязалась перестрелка. "Під час переслідування зав'язалася перестрілка.
Я удивлен ходом его реконструкции! Я вражений ходом його реконструкції!
Под замком располагались подземные ходы. Під замком знаходилися підземні ходи.
с разветвленной системой подземных ходов. з розгалуженою системою підземних ходів.
Замки были соединены подземными ходами. Замки були з'єднані підземними ходами.
Следите за ходом строительства онлайн Слідкуйте за перебігом будівництва онлайн
регулярность проведения консультаций в ходе сотрудничества. регулярність проведення консультацій у процесі співробітництва;
этот ход он нарек клеточной трансформацией. цей процес він назвав клітинної трансформацією.
ход Крестьянской войны в Германии. перебіг Селянської війни в Німеччині.
Пресса отслеживала практически любой ход принцессы Дианы. Преса відстежувала буквально кожен крок принцеси Діани.
проведение и мониторинг хода рекламной кампании; проведення та моніторинг перебігу рекламної кампанії;
В ходе месячника были проведены: В рамках місячника було проведено:
Особое внимание в ходе рейда... Під час рейду особлива увага...
Премьер-министр выразил удовлетворение ходом переговоров. Президент висловив задоволення переговорним процесом.
Ход строительства проектов "УКРБУД ДЕВЕЛОПМЕНТ". Хід будівництва проектів "УКРБУД ДЕВЕЛОПМЕНТ".
Длина хода кнопок 2 мм Довжина ходу кнопок 2 мм
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !