Exemples d'utilisation de "царского" en russe
Traductions:
tous128
царський24
царської19
царська13
царські11
царським11
царського8
царському8
царську7
царською5
царське5
царській5
царських4
царськими3
королівський1
царський уряд1
царя1
царські власті1
імператорського1
Политика царского правительства была протекционистской.
Політика царського уряду була протекціоністською.
Воевода - представитель царского правительства на местах.
Воєвода - представник царського уряду на місцях.
Дворцовые мануфактуры обслуживали нужды царского дворца.
Палацові мануфактури обслуговували потреби царського двору.
Аграрное перенаселение и политика царского правительства.
Аграрне перенаселення та політика царського уряду.
Это былая дача отставного царского генерала Голубева.
Це колишня дача відставного царського генерала Голубова.
Возле арки происходила торжественная встреча царского поезда.
Біля неї відбулася урочиста зустріч царського потяга.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité