Exemples d’usage de "bastante poco" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Ella es tímida y habla poco. She is shy and talks little.
Mary no es pobre. Al contrario, es bastante rica. Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.
¿Quieres un poco más de salsa? Would you like some more gravy?
Tengo bastante hambre porque no he comido desde esta mañana temprano. I'm pretty hungry since I haven't eaten since early this morning.
Estoy un poco borracho. I am a bit drunk.
Ella está bastante encabronada porque no le dieron un aumento de sueldo. She's really pissed off that she wasn't given a raise.
Mi padre es un poco anticuado. My father is a bit old-fashioned.
Nos llevamos bastante bien pero no somos los mejores amigos. We get on quite well but we're not best firends.
¿No se va a servir un poco más de té? Won't you have some more tea?
Es bastante natural en él pensar así. It's quite natural for him to think so.
Como estaba un poco resfriado, me fui a la cama pronto. Having a slight cold, I went to bed early.
En Maribor se encuentra una viña bastante vieja. In Maribor one can find a rather old vineyard.
Él tiene muy poco interés en sus niños. He has very little interest in his children.
La carne no está lo bastante hecha/cocinada/pasada. The meat is not well enough cooked.
Tom solo podía entender un poco de francés entonces. Tom could only understand a little French then.
El niño ya habla bastante bien. The kid already speaks pretty well.
¡Las cosas se están poniendo un poco más crípticas! Things are getting a little more cryptic!
Tenía la intención de pasarme a verte, pero he estado bastante ocupado esta semana. I've been meaning to drop by and see you, but I've been rather busy this week.
Importa poco si viene o no. It matters little whether he comes or not.
Soy bastante flojo como para hacer los deberes. I'm too lazy to do my homework.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !