Usage examples of "eligió" in Spanish with translation to English

<>
Tom eligió ignorar el comentario de Mary. Tom chose to ignore Mary's comment.
Él eligió la pintura como carrera. He elected painting as a career.
Él eligió el mejor libro. He picked out the best book.
Tom eligió no conducir a la casa. Tom chose not to drive home.
El pueblo americano eligió al Sr. Clinton presidente. The American people elected Mr Clinton President.
Tom eligió el color para pintar nuestras oficinas. Tom chose the color to paint our offices.
¿Por qué crees que Tom eligió ser psicólogo? Why do you think Tom chose to become a psychologist?
Tom pudo decirle a María la verdad, pero eligió no hacerlo. Tom could have told Mary the truth, but he chose not to.
Las victimas fueron hombres, mujeres y niños inocentes de Estados Unidos y muchas otras naciones que no habían hecho nada para dañar a nadie. Y aún así, Al Qaeda eligió asesinar despiadadamente a estas personas, reclamó el crédito por el ataque, e incluso ahora consigna su determinación de asesinar a escalas masivas. The victims were innocent men, women and children from America and many other nations who had done nothing to harm anybody. And yet Al Qaeda chose to ruthlessly murder these people, claimed credit for the attack, and even now states their determination to kill on a massive scale.
¿Quién piensas que será elegido? Who do you think will be chosen?
Tom salió elegido el 2010. Tom was elected in 2010.
Elegí un sombrero nuevo en la tienda. I picked out a new hat at the store.
Elegimos a John como capitán. We chose John as captain.
A ella la eligieron Presidenta. They elected her president.
Yo ya elegí el CD que voy a comprar luego. I've already picked out the CD I am going buy next.
Puedes elegir el que quieras. You may choose whichever you want.
Ellos la eligieron para alcalde. They elected her to be the mayor.
¿Me ayudarías a elegir una corbata que combine con este traje? Will you help me pick out a tie to go with this suit?
A veces es difícil elegir. Sometimes, it's difficult to choose.
Ella consiguió hacerse elegida como alcalde. She succeeded in getting herself elected as mayor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!