Sentence examples of "lados opuestos" in Spanish

<>
Los lados opuestos de un paralelogramo son paralelos. The opposite sides of a parallelogram are parallel.
Los lados opuestos de un rectángulo son paralelos. The opposite sides of a rectangle are parallel.
Si una figura tiene tres lados, es un triángulo. If a figure has three sides, it is a triangle.
Las metas fueron ubicadas en los extremos opuestos de la ciudad. The goals were placed at the opposite ends of the town.
¿Dónde estabas?, te estuvimos buscando por todos lados. Where were you? We've been looking all over for you.
Este derecho no podrá ser invocado contra una acción judicial realmente originada por delitos comunes o por actos opuestos a los propósitos y principios de las Naciones Unidas. This right may not be invoked in the case of prosecutions genuinely arising from non-political crimes or from acts contrary to the purposes and principles of the United Nations.
En ambos lados matan a hombres, mujeres y niños. Men, women and children on both sides were killed.
Ellos eran polarmente opuestos. Uno era honesto y confiable, mientras que el otro era impredecible e irresponsable. They were polar opposites: one was honest and reliable whilst the other was unpredictable and irresponsable.
Soy un extraño por estos lados. I'm a stranger in these parts.
El amor y el odio son sentimientos opuestos. Love and hate are opposite emotions.
Tom quiere oír ambos lados de la historia. Tom wants to hear both sides of the story.
Nosotros nos sentamos opuestos el uno al otro durante la cena. We sat down to dinner in opposition to each other.
Un hexágono tiene seis lados. An hexagon has six sides.
Un cuadrado tiene cuatro lados iguales. A square has four equal sides.
En muchos lados, la naturaleza es amenazada por la actividad humana. In many places, nature is threatened by human activity.
Mi perro va a todos lados conmigo. My dog goes everywhere with me.
Tras mucha negociación, los dos lados de la disputa llegaron a una solución. After much negotiation, the two sides in the dispute reached a compromise.
Cuando entré a la habitación, había sangre por todos lados. As I came into the bedroom, there was blood all over the place.
Japón es un país rodeado del mar por todos lados. Japan is a country surrounded by the sea on all sides.
No sé qué ocurrió, pero hay plumas por todos lados. I don't know what happened, but there are feathers all over the place.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.