Sentence examples of "navegación por la red" in Spanish
Él fue estafado por la red de compras por televisión nocturna y pago altos precios.
He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices.
A Tom le gusta sentarse en la playa temprano por la mañana.
Tom likes sitting on the beach in the early morning.
Tormentas solares el próximo año podrían resultar desastrosas para la red eléctrica.
Solar storms next year could prove disastrous for the electrical grid.
Apenas un tercio del país tiene acceso a la red.
Barely a third of the population in this country have access to the Internet.
Muy a menudo la hambruna es acompañada por la plaga.
More often than not, famine is accompanied by plague.
Aunque la red parezca suave y delicada, es resistente.
Although the web looks soft and delicate, it is strong.
¡Ah, Alsacia! Normalmente es conocido por la belleza de sus casas de madera y es célebre por su gastronomía y sus famosos mercados navideños. No obstante, también es una encrucijada cultural que se encuentra en el corazón de Europa. A través de una increíble diversidad de paisajes, une Francia, Suiza y Alemania y está flanqueado por montañas y por las orillas del Rin donde abundan actividades al aire libre.
Ah, Alsace! It is usually known for the beauty of its half-timbered houses, its renowned gastronomy and its famous Christmas markets. However, it is also a cultural crossroads in the heart of Europe. It links France, Switzerland and Germany through an incredible diversity of landscapes where, flanked by mountains and the banks of the Rhine, open-air activities abound.
Tom se interesó por la música porque su vecino tenía harto de músico.
Tom became interested in music because his neighbor was quite a musician.
Una masiva inundación paralizó la red de transporte local.
A massive flood paralyzed the local transportation network.
La red se pone más lenta cuando hay mucha gente online.
The web goes slow when there are far too many people online.
No mires por la ventana. Concéntrate en tu trabajo.
Don't look out the window. Concentrate on your work.
En el ejercicio de sus derechos y en el disfrute de sus libertades, toda persona estará solamente sujeta a las limitaciones establecidas por la ley con el único fin de asegurar el reconocimiento y el respeto de los derechos y libertades de los demás, y de satisfacer las justas exigencias de la moral, del orden público y del bienestar general en una sociedad democrática.
In the exercise of his rights and freedoms, everyone shall be subject only to such limitations as are determined by law solely for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others and of meeting the just requirements of morality, public order and the general welfare in a democratic society.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert