Exemples d'utilisation de "quedara" en espagnol

<>
Me suplicó que me quedara. He begged me to stay.
Su doctor le dijo a Tom que se quedara en cama. Tom was told by his doctor to remain in bed.
Parece cansada. Puede que anoche se quedara despierta hasta tarde. She looks sleepy. She may have stayed up late last night.
Ella le rogó que se quedara. She begged him to stay.
Él me rogó que me quedara. He begged me to stay.
Ella quería que él se quedara más tiempo. She wanted him to stay longer.
¿Te importaría si me quedara aquí algún tiempo? Would you mind my staying here for some time?
Pienso que sería mejor que me quedara aquí. I think I'd better stay here.
Tom le rogó a Mary que se quedara. Tom pleaded with Mary to stay.
Ella no quiso que se quedara más tiempo. She didn't want him to stay any longer.
Tom le dijo al perro que se quedara. Tom told the dog to stay.
Tom quería que Mary se quedara un poco más. Tom wanted Mary to stay a little bit longer.
Ella le pidió que se quedara, pero él no quería. She asked him to stay, but he didn't want to.
Le aconsejó que se quedara en cama dos días más. She advised him to stay in bed for two more days.
Tom quería que Mary se quedara con él para siempre. Tom wanted Mary to stay with him forever.
Tom quería que Mary se quedara donde estaba hasta que él regresara. Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.
Mi doctor me dijo que me quedara en casa por una semana. My doctor told me to stay at home for a week.
Ella me pidió que me quedara hasta que su madre volviera a casa. She asked me to stay till her mother came home.
Él me retuvo a toda costa para que me quedara un poco más. He pressed me to stay a little longer.
La gente se queda afuera. People stay outside.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !