Exemples d'utilisation de "señal clara" en espagnol
Por favor, deje un mensaje después de la señal o algunos caramelos en nuestro buzón.
Please leave a message after the beep or drop some candies in our mailbox.
Teníamos una idea bastante clara de lo que el mundo pensaba de los Estados Unidos. Ahora también sabemos lo que los Estados Unidos piensa del resto del mundo.
We had a fairly good idea what the world thought of the United States. Now we also know what the United States thinks of the rest of the world.
No vio la señal de stop en la intersección y chocó contra un auto que venía.
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.
- Bueno, -dijo la dependienta haciéndole una señal a Dima para que la siguiera hasta la caja registradora- entonces son 3.000.000,99.
"Well," said the shopkeeper, motioning for Dima to follow her to the cash register. "That'll be 3,000,000.99, then."
Los conductores tienen que prestar atención a la señal de tráfico.
Drivers have to attend to the traffic signal.
La energía solar parece ofrecer más esperanza que cualquier otra fuente de energía, sobre todo porque las áreas con mayor necesidad de agua se encuentran más cerca del ecuador y tienen una atmósfera relativamente clara.
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
El rojo, de manera opuesta al verde, es una señal de peligro.
Red, as opposed to green, is a sign of danger.
Necesitamos una definición clara del concepto de derechos humanos.
We need a clear definition of the concept of human rights.
Cuando Tom se paró ante una señal de stop, se le caló el motor.
When Tom stopped for a stop sign, his engine stalled.
La buena disposición a tomar responsabilidad es una señal de madurez.
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité