Verwendungsbeispiele von "tomar en broma" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Debes tomar en cuenta el hecho de que ella estaba enferma. You must take into account the fact that she was ill.
Lo dijo en broma. He said it as a joke.
Debes tomar en cuenta la edad cuando juzgas su rendimiento. You must take his age into account when you judge his performance.
Le pregunté a un transeúnte qué camino tomar. I enquired of a passer-by which road to take.
Me reí de su broma. I laughed at his joke.
Tom le dio a Mary algo fresco para tomar. Tom gave Mary something cold to drink.
No entendí la broma. I didn't get the joke.
Sugiero que salgamos a tomar algo. I suggest we go out for a drink.
Es simplemente una broma. It's merely a joke.
No estoy acostumbrado a tomar el café sin azúcar. I am not used to drinking coffee without sugar.
¿Estás de broma? Are you kidding?
Me gustaría tomar algo. I would like something to drink.
Él no entendió su broma. He did not understand her joke.
Usted puede tomar lo que quiera. You may take anything you like.
¿Eso iba como broma? Was that intended as a joke?
El turista americano exigió "gelato" porque era demasiado moderno como para tomar helado normal. The American tourist insisted on gelato, for he was too hipstery for regular ice cream.
Ella te ha tomado el pelo. Es una broma. She just pulled your leg. It's a joke.
Barry se pone a tomar de vez en cuando. Barry hits the bottle every now and then.
Sólo fue una broma. I only meant it as a joke.
Me gustaría tomar una taza de café. I would like to have a cup of coffee.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!