Exemplos de uso de "hacer falta" em espanhol
"¿Hace falta que diga lo que pienso?" "Sí, por favor."
« Me faut-il dire ce que je pense ? » « Oui, je vous en prie »
No hace falta que vengas aquí todos los días.
Il n'est pas nécessaire que tu viennes ici chaque jour.
Hacía falta valor para cruzar solo el Pacífico en vela.
Il fallait du courage pour traverser le Pacifique à la voile en solitaire.
Hacen falta diez personas para buscar lo que una sola ha ordenado.
Il faut dix personnes pour chercher ce qu'une seule a rangé.
A Jack no le falta talento musical, al contrario, toca muy bien el piano.
Jack ne manque pas de talent musical, au contraire il joue très bien du piano.
Cuando llegue el momento, házmelo saber sin falta.
N'oublie pas de me le faire savoir quand il sera temps.
Un hombre digno de respeto no puede hacer una cosa como esa.
Un homme digne de respect ne peut pas faire une chose pareille.
No se puede hacer una tortilla sin cascar los huevos.
On ne fait pas d'omelettes sans casser des oeufs.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie