Exemples d'utilisation de "pude" en espagnol

<>
No pude controlar mis lágrimas. Je n'ai pas pu contrôler mes larmes.
No pude contener las lágrimas. Je n'ai pas pu retenir mes larmes.
No pude dormir por el ruido. Je n'ai pas pu dormir à cause du bruit.
No pude hacerme entender en inglés. Je n'ai pas pu me faire comprendre en anglais.
Como no sabía su número, no pude telefonearla. Comme je ne savais pas son numéro, je n'ai pas pu lui téléphoner.
Él estaba tan cerca que no pude esquivarlo. Il était si près que je n'ai pas pu l'éviter.
Intenté responder a la pregunta, pero no pude. J'ai tenté de répondre à la question, mais je n'ai pas pu.
No pude ir porque mi madre estaba enferma. Je n'ai pas pu y aller car ma mère était malade.
No pude asistir a su fiesta de cumpleaños. Je n'ai pas pu venir à votre fête d'anniversaire.
Esta piedra era tan pesada que no pude levantarla. Cette pierre était si lourde que je n'ai pas pu la soulever.
Pude encontrar la calle, pero no encontrar su casa. J'ai pu trouver sa rue, mais pas sa maison.
¿Cuándo podemos volver a vernos? Quand est-ce qu'on peut se revoir ?
Por el poder de la imaginación podemos viajar a través del espacio. Par la force de l'imagination il nous est possible de voyager à travers l'espace.
Aquí no podemos jugar béisbol. Ici on ne peut pas jouer au baseball.
Por el poder de la imaginación podemos viajar a través del espacio. Par la force de l'imagination il nous est possible de voyager à travers l'espace.
¿No podemos ser simplemente amigos? Nous ne pouvons pas seulement être amis ?
Puede que los sermones del pastor te aburran pero son moralmente edificantes. Il est possible que les sermons du pasteur t'ennuient mais ils sont édifiants moralement.
No podemos vivir sin aire. Nous ne pouvons pas vivre sans air.
No podemos confiar en Tom. On ne peut pas faire confiance à Tom.
Deseo poder ir a Japón. J'aimerais bien pouvoir aller au Japon.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !