Sentence examples of "dejar fuera" in Spanish

<>
Puede dejar aquí su bolso. Sie können Ihre Tasche hier lassen.
Si fuera un cerebro dentro de un tanque, no escribiría esto. Wenn ich ein Gehirn im Tank wäre, würde ich dies nicht schreiben.
Mis padres fueron a dejar a mi tío al aeropuerto. Meine Eltern brachten meinen Onkel zum Flughafen.
Ella habló como si fuera mi madre. Sie hat geredet, als ob sie meine Mutter wäre.
Harías bien dejar de fumar. Du solltest mit dem Rauchen aufhören.
Ella insistía en que él fuera invitado a la fiesta. Sie bestand darauf, dass er zur Party eingeladen werden sollte.
Tengo que dejar de fumar. Ich muss mit dem Rauchen aufhören.
Ella pensaba que yo fuera médico. Sie dachte, ich sei Arzt.
¿Puedo dejar mi número de teléfono? Kann ich meine Telefonnummer hinterlassen?
Eso está fuera de cuestión. Das steht außer Frage.
Tienes que dejar de fumar. Du musst mit dem Rauchen aufhören.
Y si yo fuera homosexual, ¿sería ello un pecado? Und wenn ich homosexuell wäre, ist das eine Sünde?
Cuando escucho esta melodía, no puedo dejar de pensar en mis años de estudiante. Wenn ich diese Melodie höre, muss ich an meine Studienzeit denken.
Era claro que había ocurrido algo fuera de lo común. Es war klar, dass etwas Außergewöhnliches geschehen war.
¿Cómo puedo ayudar a un amigo a dejar de fumar? Wie kann ich einem Freund helfen, mit dem Rauchen aufzuhören?
En un instante, ella estaba fuera de la habitación. Im Nu war sie raus aus dem Zimmer.
Querría dejar esta ciudad y no volver nunca. Ich würde diese Stadt gerne verlassen und nie mehr wiederkommen.
Brent es americano, pero habla japonés como si fuera su lengua materna. Brent ist Amerikaner, aber er spricht so gut Japanisch als wäre es seine Muttersprache.
En lo que va del verano realizamos más de 7.400 controles a conductores y, de ese total, 481 debieron dejar de conducir por presentar altas concentraciones de alcohol en sangre, lo que es realmente muy peligroso para ellos mismos y para los demás. Seit Anfang des Sommers führen wir mehr als 7.400 Kontrollen an Fahrzeugführern durch, von denen insgesamt 481 das Fahren unterlassen mussten, auf Grund hoher Konzentrationen von Blutalkohol, was wirklich sehr gefährlich für sich selbst und für andere ist.
Robaron nuestra casa mientras estábamos fuera. Unser Haus wurde beraubt, während wir fort waren.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.