Sentence examples of "en qué medida" in Spanish

<>
¿Qué medida tomará cuando se supere el límite? Welche Maßnahmen ergreifen Sie, wenn der Grenzwert überschritten wird?
¿Puedo preguntarle en qué está trabajando? Darf ich fragen, woran Sie gerade arbeiten?
Él no dijo en qué año nació. Er hat nicht gesagt, in welchem Jahr er geboren wurde.
¿Puedo preguntarte, en qué trabajas ahora? Darf ich fragen, woran Sie gerade arbeiten?
La caloría es una medida exacta de la energía en los alimentos. Die Kalorie ist ein exaktes Maß für die in einem Lebensmittel enthaltene Energie.
¡Qué buena idea! Was für eine gute Idee!
La medida debe ser exacta. Die Messung muss genau sein.
¿Qué quieres hacer? Was willst du machen?
El diputado dijo que la división de los estados del norte de Brasil no será una medida eficaz. Der Abgeordnete meinte, die Aufteilung der brasilianischen Nordstaaten sei keine wirksame Maßnahme.
Oh, ¡qué hermoso! Oh wie schön!
Cuando alguien se ha tragado un objeto peligroso, dependerá del tipo de objeto la medida a tomar. Wenn man einen gefährlichen Gegenstand verschluckt hat, kommt es auf den Gegenstand an, welche Gegenmaßnahmen man ergreifen muss.
Diga con toda franqueza y libertad, ¡¿qué no le gusta de mi propuesta?! Sagen Sie ganz frank und frei heraus, was Ihnen an meinem Vorschlag nicht gefällt!
Si es cierto que los griegos les prohibieron a las mujeres ir a las obras, ellos actuaron correctamente; pues en ninguna medida podrían escuchar algo. Wenn wirklich die Griechen die Weiber nicht ins Schauspiel gelassen haben, so taten sie demnach recht daran; wenigstens wird man in ihren Theatern doch etwas haben hören können.
¡¿Qué?! ¡¿Te has comido mi oso de chocolate?! Was?! Du hast meinen Schokoladenbären gegessen?!
Tomaré la medida que considere necesaria. Ich werde die Maßnahmen ergreifen, die ich für notwendig erachte.
¡Qué gilipollas! Was für ein Arsch!
La demografía es la medida de la prosperidad de una sociedad y la eficiencia de un estado. Demografie ist die Messlatte für den Wohlstand einer Gesellschaft und die Effizienz eines Staates.
¿Qué haces por la tarde? Was machst du am Nachmittag?
A medida que su periodo presidencial de cinco años se acercaba a su fin, el presidente centró su atención en cinco grandes proyectos, estos eran, infraestructura, trabajo, acceso a electricidad y a agua limpia, educación y salud. Während seiner bald zu Ende gehenden fünfjährigen Amtsperiode konzentrierte der Präsident seine Aufmerksamkeit auf fünf große Projekte, nämlich Infrastruktur, Arbeit, Zugang zu Elektrizität und sauberem Wasser, Bildung und Gesundheit.
¿Qué hacía en su habitación? Was machte sie in seinem Zimmer?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.