Sentence examples of "Éstos" in Spanish

<>
Éstos no son tus tenedores. Это не твои вилки.
pero eventualmente me atrajo a éstos. но, в конечном счёте, это как бы затягивает вас обратно.
Éstos son nuestros intérpretes, estudiando la arquitectura. Это наши два переводчика, вчитываются в архитектуру.
Hacer proyectos como éstos les devuelve la confianza. Благодаря этому они не чувствуют себя брошенными
Lo que hace Stuxnet es que infecta éstos. Stuxnet занимался тем, что заражал вот это.
Éstos los hizo el investigador David Matsumoto en California. Эти ролики были отработаны исследователем Дэвидом Матсумото из Калифорнии.
Estos tumores inevitablemente se hacen más grandes, como éstos. Эти опухоли становятся очень большими, такими как эти.
Y éstos son los Estados Unidos alejándose, ganando más dinero. А это США делает отрыв, зарабатывая деньги.
Los guiones como éstos son pólizas de seguros contra desastres. Сценарии вроде этого - своеобразная страховка от катастрофы.
Y agradezco a mi equipo de sherpas quienes me enseñaron éstos. И я благодарен шерпам из моей команды за то, что они научили меня этому.
Aunque éstos parecen logros muy diversos, todos subrayan el mismo mensaje: Хотя, по-видимому, имеется целый ряд достижений, из всего этого следует одно:
"Mirad, éstos son los hombres más fuertes y más capaces del país. "Посмотрите, это самые сильные и способные люди страны.
Éstos son solo un par de ellos del 17 de Enero del año pasado. Это лишь пара таких отчётов от 17-го января прошлого года.
Las guerras son luchas contra tiranos perversos y los gobiernos ilegítimos que éstos controlan. Войны - это битвы со злыми тиранами и нелегитимными правительствами, находящимися под их контролем.
Cuando comencé a trabajar en éstos proyectos, no estaba pensando realmente en datos económicos. Когда я начала работать над этими проектами, я вообще не думала об экономике,
Y éstos son proyectos que hacen el mundo a su alrededor un mejor lugar. И эти проекты нацелены на то, чтобы мир вокруг стал лучше.
Pueden haber valorado excesivamente algunos de sus activos, pero éstos siguen, en general, ahí. Возможно, они переоценили некоторые из этих активов, но активы, в общем и целом, остались на том же уровне.
Éstos son animales cuyo linaje se remonta a alrededor de 100 millones de años atrás. Происхождение этих животных датируется около 100 млн лет назад.
La intervención de éstos en semanas recientes muestra su reticencia a dejar que esto suceda. Их интервенция в последние недели показывает нежелание того, чтобы это произошло.
Y les permite controlar y colocar los patrones cimáticos y los reflejos que éstos provocan. И это позволяет контролировать и передвигать киматические узоры и отражения, которые они производят.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.