Sentence examples of "Abajo" in Spanish with translation "вниз"

<>
O podemos empujarlo hacia abajo. Или можно сдвигать это вниз,
Fuimos en canoa río abajo. Мы плавали на каноэ вниз по реке.
¿Hacía arriba y hacía abajo? Не вверх-вниз?
Terrible, pulgares para abajo, vergonzoso. Ужасно, большие пальцы вниз, неловко -
Los tres se encontraban boca abajo. Все трое лежали лицом вниз.
Y abajo, la plaza vista desde arriba. А теперь мы смотрим как будто бы откуда-то сверху, вниз, на площадь.
Veo gente que dice que por abajo. Я вижу кто-то указывает вот так вниз.
Puedes colocarlos abajo, prácticamente fuera de la vista. Их можно, в принципе, опустить вниз,
Y de arriba hacia abajo cuán resbalosos son. А сверху вниз по признаку, насколько они скользкие.
marcadamente hacia abajo y marcadamente hacia arriba otra vez. резко вниз и резко обратно вверх.
No se le ven los ojos, miran hacia abajo. Вы не видите её глаз, она смотрит вниз.
Pero el mensaje dejará de transmitirse de arriba hacia abajo. Но послания больше не будут заявлятся только сверху - вниз.
En la práctica lo hacia boca abajo, flotando en el agua. На тренировках я ложился на воду лицом вниз, плавая на поверхности,
Esto es simplemente un dispositivo que te ayuda a mantenerte boca abajo. Привязной аэростат - это просто маленький тормозной парашют, который помогает держать вас лицом вниз.
Está propulsado así como una escaladora - bombeas hacia arriba y hacia abajo. Оно работает как "stairmaster", нужно выполнить нечто вроде прохода по ступенькам- надавливать на педали вверх-вниз.
Y tenemos que darnos cuenta que todos nos estamos dirigiendo hacia abajo. И мы должны осознать, что все мы идем сюда, вниз сюда.
La "producción" financiera es actualmente un proceso impuesto de arriba hacia abajo. Финансовое "производство" в настоящее время представляет собой процесс "сверху-вниз".
Las órdenes de arriba abajo y la censura estricta son poco comunes. Директивы "сверху вниз" и откровенная цензура встречаются редко.
Y al que lleva el traje amarillo y verde, volando boca abajo. Второй, в жёлто-зелёном костюме, падает "хэд-даун", головой вниз.
Es una industria con estrategias de gestión de arriba a abajo y viceversa. То есть, обогащение идеями в этой области идёт и снизу вверх и сверху вниз.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.