Sentence examples of "Anuncios" in Spanish with translation "реклама"

<>
Basta con mirar los anuncios. Взгляните на возраст людей, снимаемых для реклам.
No lo hizo comprando muchos anuncios publicitarios. И он не делал это покупкой большого количества рекламы.
y la Ley de 1916 de Anuncios Indecentes. и по Закону о Непристойной Рекламе 1916 года.
Si es necesario puedes poner bebés en tus anuncios. Если нужно, вы можете использовать в рекламе детей.
Pero el concepto es, por ejemplo como en un periódico, mostrar anuncios relevantes. Идея в том, что, как в газете, реклама соответствует содержимому страницы.
Uno de los anuncios de la industria del carbón en Navidades fue éste. Одной из рождественских реклам угольной индустрии на Рождество была эта:
Sólo con los anuncios gana suficiente dinero para mantener a su familia en Oregon. Он неплохо зарабатывает, публикуя одну лишь рекламу, и таким образом помогает своей семье в Орегоне.
Bueno, por desgracia, me llegan tantos anuncios de Viagra que sus correos se pierden. К сожалению, ко мне приходит столько рекламы виагры, что ваше сообщение просто затеряется.
Hace 25 ó 30 años, cuando se inauguró el canal, pudimos ver anuncios a página entera. У нас была реклама в разворот, стройки этих каналов 25-30 лет назад.
Quiero decir, muchos de los anuncios que salen de ahí, a manera de mensaje, ¿qué dicen en realidad? Столько рекламы идёт оттуда но что же на самом деле говорится этой рекламой?
Uno de los anuncios más ocurrentes en el mercado hoy es el de una marca de lencería alemana. Одна из самых остроумных реклам на рынке сегодня - это бренд немецкого дамского белья.
Estos anuncios se generan automáticamente - como en este caso, en el Washington Post - a partir del contenido del sitio. А эти рекламы появляются автоматически, как здесь, на "Вашингтон Пост", в зависимости от содержимого страницы.
Ellos saben que cuando ves la televisión en casa, porque hay muchas opciones puedes cambiar el canal, quitar los anuncios. Фирма прекрасно понимает, что дома у клиента большой выбор телепрограмм, и он спокойно ускользает от рекламы, переключая каналы.
Los participantes incluyen anuncios de Google, y nosotros les damos los ingresos que generan, para dar a conocer sus organizaciones. Они транслируют рекламу Google, и мы предоставляем им рекламный кредит, чтобы они рассказали об этом другим организациям.
Esta es la pagina que la FDA obliga a las compañías farmacéuticas a colocar en sus anuncios, o en la siguiente página. Это страница рекомендаций фармацевтических компаний, входящих в FDA приложение к их рекламе с инструкциями как использовать их рекламу.
Este es un anuncio verdadero. Это настоящая реклама.
Este es un anuncio farmacéutico. Это - фармацевтическая реклама.
Este fue un anuncio que publicaron en 1917. напечатала такую рекламу:
Márketing es vender un anuncio a una marca. Маркетинг - это продажа рекламы фирме.
Miren este anuncio de Blue Cross Blue Shield de Minnesota. Посмотрите на эту рекламу страховой компании Миннесоты.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.