Sentence examples of "Capitán" in Spanish

<>
Él es el capitán del equipo. Он капитан команды.
Elegimos a John como capitán del equipo. Мы выбираем Джона капитаном команды.
Había un capitán de barco en el mar. Жил был капитан дальнего плавания.
Llegué a ser capitán del equipo y eso fue genial. Я стал капитаном команды, все стало замечательно.
Y el capitán lo perdió todo, menos un chaleco salvavidas. Капитан потерял все, кроме спасательного жилета.
No hay que olvidar que él era el capitán del barco. Не забывайте, что он был капитан корабля.
Me contaba sobre el Capitán Scott caminando hasta el polo sur. Он рассказал мне о капитане Скотте, дошедшем до Южного полюса,
Este es el lugar que el capitán Cook descubrió en 1777. Это место, которое капитан Кук открыл в 1777.
Y la respiración, la respiración es el capitán de esa nave. А дыхание, дыхание - капитан этого судна.
El capitán fue la última persona en abandonar el barco que se hundía. Капитан был последним, кто покинул тонущее судно.
El primer día fue con un gran sombrero de paraguas, como gorro del capitán. В первый день, он был в огромной шляпе как у любого капитана.
El capitán se ponía un gorro cada día y se unía a la fiesta. Капитан носил головные уборы каждый день а также регалии.
El gobierno trató entonces de culpar al fiscal local que había detenido formalmente al capitán. Правительство Кана затем попыталось переложить обвинение на местного прокурора, который формально арестовал капитана.
Su comandante, que hablaba con un claro acento liberiano, se hacía llamar Capitán Dientes de Oro. Их командир, говоривший с отчётливым либерийским акцентом, называл себя капитаном Голдтисом.
Este capitán arriesga la vida de todas las personas del barco para poder él oír una canción. То есть капитан подвергает риску жизнь всей своей команды, только для того, чтобы услышать песню.
Y luego estaba el Capitán Condón, con su MBA de Harvard, yendo a escuelas y centros nocturnos. И у нас был этот Капитан Презерватив, с Гарвардским дипломом магистра бизнеса, который ходил по школам и ночным клубам.
El Capitán Dientes de Oro ordenó al "cortamanos y cortapies" que separara a los nigerianos de los demás. Капитан Голдтис попросил "отсекателя рук-ног" отделить нигерийцев от остальных.
Pueden pensar que un director tiene que ser un líder, líder de, capitán del barco, y todo eso. Вы думаете - режиссёр должен быть лидером, капитаном корабля и всё такое прочее.
Pero pronto se apreció claramente que Abraham Lincoln iba a emerger como el capitán indiscutible de este indisciplinado equipo. Но скоро стало ясно, что Авраам Линкольн стал бесспорным капитаном этой дерзкой команды.
La administración de Kan, inexperta e inepta en cuestiones diplomáticas, cedió y dejó en libertad anticipadamente al capitán del barco pesquero. Неопытная и некомпетентная в дипломатии администрация Кана уступила и слишком рано отпустила капитана.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.