Exemplos de uso de "капитане" em russo
Traduções:
todos44
capitán44
Он рассказал мне о капитане Скотте, дошедшем до Южного полюса,
Me contaba sobre el Capitán Scott caminando hasta el polo sur.
Капитан потерял все, кроме спасательного жилета.
Y el capitán lo perdió todo, menos un chaleco salvavidas.
А дыхание, дыхание - капитан этого судна.
Y la respiración, la respiración es el capitán de esa nave.
Капитан был последним, кто покинул тонущее судно.
El capitán fue la última persona en abandonar el barco que se hundía.
Это место, которое капитан Кук открыл в 1777.
Este es el lugar que el capitán Cook descubrió en 1777.
Капитан был последним человеком, который покинул тонущий корабль.
El capitán fue la última persona en abandonar el barco que se hundía.
Капитан носил головные уборы каждый день а также регалии.
El capitán se ponía un gorro cada día y se unía a la fiesta.
Капитан Голдтис попросил "отсекателя рук-ног" отделить нигерийцев от остальных.
El Capitán Dientes de Oro ordenó al "cortamanos y cortapies" que separara a los nigerianos de los demás.
Таким образом, было без преувеличения 600 капитанов и 600 судов.
Entonces había literalmente 600 capitanes y 600 barcos.
Их командир, говоривший с отчётливым либерийским акцентом, называл себя капитаном Голдтисом.
Su comandante, que hablaba con un claro acento liberiano, se hacía llamar Capitán Dientes de Oro.
В первый день, он был в огромной шляпе как у любого капитана.
El primer día fue con un gran sombrero de paraguas, como gorro del capitán.
Вы думаете - режиссёр должен быть лидером, капитаном корабля и всё такое прочее.
Pueden pensar que un director tiene que ser un líder, líder de, capitán del barco, y todo eso.
Капитан Голдтис приказал отвести нас на автостанцию, где находилось более 80 других пленников.
El Capitán Dientes de Oro hizo que nos llevaran a una terminal de autobuses contigua a nuestra residencia, donde ya había más de ochenta prisioneros.
Неопытная и некомпетентная в дипломатии администрация Кана уступила и слишком рано отпустила капитана.
La administración de Kan, inexperta e inepta en cuestiones diplomáticas, cedió y dejó en libertad anticipadamente al capitán del barco pesquero.
Правительство Кана затем попыталось переложить обвинение на местного прокурора, который формально арестовал капитана.
El gobierno trató entonces de culpar al fiscal local que había detenido formalmente al capitán.
Но скоро стало ясно, что Авраам Линкольн стал бесспорным капитаном этой дерзкой команды.
Pero pronto se apreció claramente que Abraham Lincoln iba a emerger como el capitán indiscutible de este indisciplinado equipo.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie