Sentence examples of "Contacto" in Spanish with translation "контакт"

<>
¿Sigues en contacto con él? Ты ещё поддерживаешь с ним контакт?
El contacto físico con niños es muy importante. Физический контакт с детьми очень важен.
Y siendo japonés, no tenía contacto con Occidente. Кроме того, будучи японцем, он [в те времена] не имел контактов с Западом.
Así que hace contacto visual con él, siguiendo sus ojos. Итак, он налаживает визуальный контакт, следит за его глазами.
Puede que les sea familiar la película "Contacto", que lo popularizó. Вам может быть известен фильм "Контакт", который это популяризировал.
el Primer Ministro ha perdido el contacto con la opinión pública. премьер-министр потерял контакт с народом.
Pero también, durante el último año, he tomado contacto con mi tortuga interna. Но я также, за последний год или вроде того, нашел контакт со своей "внутренней черепахой".
Un pueblo sorprendente con el que se tuvo un primer contacto pacíficamente, en 1958. удивительный народ, первый мирный контакт с которыми был налажен в 1958 г.
En 1957, cinco misioneros intentaron entrar en contacto con ellos y cometieron un grave error. В 1957 г. пятеро миссионеров попытались вступить в контакт с этим племенем и совершили роковую ошибку.
No hace falta decir, que las personas en todo el mundo tienen distintas clases de contacto. Понятно, что разные группы населения из разных частей мира подвергаются разным контактам.
Pero, sobre todo, el visor Norden requería que el bombardero hiciera contacto visual con el objetivo. Но важнее всего то, что бомбовый прицел Норден требовал, чтобы бомбардир установил визуальный контакт с целью.
Muchos mamíferos tienen que producir llamadas de contacto cuando, digamos, una madre y una cría están separados. Многим млекопитающим приходится издавать зов контакта, когда, например, мать и детёныш находятся не рядом.
Algo que deseo que noten aquí es la sangre, vean la gran cantidad de contacto con sangre. Но я хочу обратить ваше внимание на кровь - вы видите обширный контакт с кровью.
Si miran a estas dos, contacto visual, frente a frente, posiblemente las dos hablando al mismo tiempo. Если вы посмотрите на этих двоих - зрительный контакт, смотрят друг другу в лицо, возможно, обе они говорят одновременно.
Una neurona puede estar conectada con muchas otras, porque puede haber sinapsis en estos puntos de contacto. Нейрон может быть соединён с таким большим количеством других нейронов, потому что существуют синапсы в местах контактов.
Se asume que ningún hombre africano es gay, y el contacto físico entre hombres se presume inocente. Не допускается и мысли о том, что африканец может быть голубым, а физический контакт между людьми считается невинным.
La característica principal de este sistema es que hay un único punto de contacto con el suelo. Основная характеристика такой системы в том, что у неё одна точка контакта с землёй.
Y de tanto contacto con políticos puedo decirles que todos son, de una u otra manera, fanáticos emocionales. И после такого количества контактов с политиками я могу сказать вам, что они все так или иначе эмоциональные уроды.
están discutiendo el impacto por ejemplo, de los soldados en Iraq que tienen contacto diario con sus familias. социологи обсуждают влияние ежедневного контакта с семьёй, например, на солдат в Ираке.
La madre y la cría y los animales estrechamente vinculados usan llamadas para permanecer en contacto unos con otros. Мать и детёныш, нежно привязанные друг к другу животные, используют зов, чтобы оставаться в контакте друг с другом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.