Sentence examples of "De repente" in Spanish with translation "вдруг"

<>
De repente dejó de hablar. Вдруг он перестал говорить.
Y luego, de repente, ¡bang! И вдруг, бац!
Y luego, de repente me dije: И тогда вдруг я подумала:
De repente, se ve un coche. И вдруг вы видите машину.
Y, de repente, enmedio del caos, orden. И вдруг из окружающего хаоса возникает порядок.
De repente, casi estamos añorando que regrese. И вдруг, мы практически молим о его возвращении.
De repente, no pareció del todo correcto. Вдруг это показалось не совсем правильным.
De repente nos dimos cuenta que existía esto. И вдруг мы поняли, что это было действительно стоящим.
y de repente teníamos lleno todos los días. и вдруг каждый день у нас не было свободных мест.
Y de repente pensé, bueno, espera un minuto. И вдруг я подумала, подождите-ка,
Y, de repente, mis pinturas se cobraron vida. И вдруг мои картины ожили.
Y de repente, me llega muchísimo dinero y atención. И вдруг неожиданно это принесло много денег и внимания.
Y nos revela de repente el quid del asunto. И нам открылось вдруг суть вещей.
De repente grandes cosas pueden ser hechas por amor." Вдруг стало возможным совершать великие дела во имя любви."
De repente, comenzó un combate entre dos grupos de muyahidines. Вдруг раздались выстрелы, две группы Моджахедов открыли огонь.
De repente, tenemos la inconsistencia dinámica que nos dejó perplejos. Вдруг мы видим динамическое несоответствие, которое нас так озадачило.
De repente me di cuenta que nos encaminamos al desaste. Я вдруг понял, что мы на краю катастрофы.
Entonces de repente la veo, y usualmente, nunca es buena. Тогда я вдруг замечаю ее, и как правило, это не от хорошей жизни.
De repente estábamos hablando del control de armamento y ella dijo: И вдруг, когда мы говорили о контроле над вооружением, она сказала:
De repente el anciano se vuelve hacia él y le dice: Вдруг старик поворачивается и говорит:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.