Sentence examples of "Hago" in Spanish with translation "сделать"
Translations:
all7986
сделать3324
делать3128
создавать499
заставлять417
совершать135
способствовать100
производить92
проделывать75
готовить18
поделывать14
производиться14
срабатывать12
класть7
наставать7
играть роль6
вытворять5
сотворять5
вносить изменения3
смастерить3
наделать2
наворачивать1
варить1
учинять1
other translations117
Y si hago así, probablemente el micrófono lo tome.
И если сделать вот так, по микрофону, наверное, не будет слышно.
Cualquier cosa que hago, ella dice que puedo hacerlo mejor.
Что бы я ни сделал, она говорит, что я мог бы сделать это лучше.
Así, si hago algo que te hace daño, siento dolor.
Поэтому если я сделал вам больно, я тоже чувствую боль.
También, si quiero agregar algo a una pila, ¿cómo lo hago?
Кроме того, если я хочу прибавить что-то в стопку, как могу сделать это?
Pero tal vez si hago un hoyo en su cabeza lo pueda arreglar."
Но может быть, если я сделаю дырку в его голове, я смогу это исправить".
Pero por si acaso, hago mi mayor esfuerzo por hacerlo bien esta vez.
Но на всякий случай, знайте, я стараюсь изо всех сил в этот раз все сделать правильно.
Esto lo hago sólo para exposición, importante artificialmente del animal y su joven cerebro.
Я сделаю это просто, исскуственно завышая их важность для животного и его молодого мозга.
Cada vez que hago arte público quiero algo realmente relevante para el lugar donde está.
Всякий раз, когда я создаю общественное искусство, я хочу сделать что-то действительно значимое для места, где оно выставляется.
Si hago un pase mágico, seguido por otro, la combinación es un tercer pase mágico.
Если сделать одно магическое вращение, а затем другое, то получим третье магическое вращение.
Pero se que incluso yo lo hago lo mejor posible - por eso soy el mejor - y es nada.
Но я знаю, что даже если я сделаю это лучше всех - - вот почему я лучше всех - это не значит абсолютно ничего.
Si hago una página desplegable en el lado izquierdo, y permito desplegarla, podrán ver detrás ese tejido cicatrizado.
Если я сделаю раскладную вклейку с левой стороны, и просто позволю вам развернуть её, на оборотной стороне вы увидите то, что я подразумеваю под "рубцовой тканью" города.
Que tomo algo malo, hago un giro, y voy a hacer algo bueno de esto, de todos estos pedazos.
Потому что я взял что то плохое, и превратил его, и я сделаю что то хорошее из него, из всех этих кусков.
Entonces, ¿Qué sucede si hago la rotación B, que es un sexto de vuelta, seguida de la C, que es un tercio de vuelta?
А что если сделать B-поворот, поворот на одну шестую, и затем С-поворот - на одну третью?
Ese es el tipo de amigo que quiero a mi lado, no alguien que apruebe automáticamente todo lo que hago, me declare su afecto y me acepte tal como soy.
Мне бы хотелось, чтобы у меня был именно такой друг, а не тот, кто автоматически одобряет всё, что бы я ни сделал, кто постоянно говорит о том, что он мой друг и принимает меня таким, каков я есть.
Sé que con una persona no hago nada, por eso he visitado a una serie de personalidades conocidas, por si a lo mejor se animaran a presentar su candidatura al senado.
Я знаю, что один я ничего не сделаю, поэтому я обошел ряд известных людей с предложением баллотироваться в Сенат.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert