Sentence examples of "Inmediatamente" in Spanish

<>
Inmediatamente, me entraron sudores fríos. Сразу же - холодный пот.
El tipo estaba en pie inmediatamente. В мгновение ока мужчина был на ногах.
Inmediatamente se le dio respiración artificial: Ей сразу сделали "искусственное дыхание":
Se lo conté al cura inmediatamente. Я сразу же рассказала о нём священнику.
Y, por supuesto, inmediatamente quedé intrigado. И, конечно, это меня сразу же заинтриговало.
Voy a casa inmediatamente después del trabajo. Я иду домой сразу после работы.
"¿Qué ocurrió inmediatamente después del poder duro? "Что последовало сразу же после использования жесткой власти?
Te pido disculpas por no haber respondido inmediatamente. Прошу прощения, что сразу не ответил.
Ahí también, los islamistas lo han llenado inmediatamente. Там также его сразу же заполнили исламисты.
Inmediatamente después del genocidio, Ruanda era un 77% mujeres. После геноцида в Руанде проживало 77% женщин.
Inmediatamente, cuando entras, la simetría reflectiva en el agua. Как только вы заходите, вы видите симметричное отражение в воде.
Al conocer ese informe inmediatamente me surgió una interrogante: После этого заявления у меня возник вопрос:
Inmediatamente fui llevado al barco a una ducha caliente. Я мигом поднялся на корабль и в горячий душ.
Hay algo de Medvedev que salta inmediatamente a la vista: Одно сразу же выделяет Медведева:
Expuse esto para Ikea, y querían ver el sofá inmediatamente. Я рассказывал об этом сотрудникам IKEA, и они сразу же захотели увидеть какие тут диваны.
Y tan pronto se entiende esa idea inmediatamente deberíamos preguntarnos: Поняв эту идею, вы сразу задумаетесь:
Me tatué a los 29 años, Y me arrepentí inmediatamente. Я сделала татуировку в 29, и пожалела об этом моментально.
El nuevo Plan de China debe rectificar ese déficit inmediatamente. Новый план Китая должен исправить этот недостаток сразу.
Aquí vienen 2 más, e inmediatamente después, 3 personas más. Вот идут ещё двое, и сразу же вслед за ними - ещё трое.
E inmediatamente vemos que se hace evidente un patrón diferente. И сразу же я вижу новую проявляющуюся зависимость.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.