Sentence examples of "Mundo" in Spanish with translation "земля"
Cinco de seis de nosotros vivimos en el mundo desarrollado.
Население Земли на 5/6 живёт в развивающихся странах.
Es el recurso finito que tenemos mientras estamos en este mundo.
Это ограниченный ресурс, который мы расходуем, пока находимся на этой земле.
Cayó un asteroide, y el mundo se vio envuelto en llamas.
На Землю упал астероид и планету охватил огонь.
El Château Lafitte es uno de los vinos más laureados del mundo.
Шато Лафитт - одно из величайших вин на земле
Estos memes se están esparciendo por el mundo y están destruyendo culturas enteras.
Эти мемы распространяются по всему миру сметая с лица земли целые культуры.
Actualmente, hay cerca de 7 u 8 mil lenguas diferentes en el mundo.
Сейчас у нас где-то семь или восемь тысяч разных языков на Земле.
La transformamos a un cuadrado que contenga toda la tierra arable del mundo.
Превратим это в квадрат, который соответствует всей пахотной земле на планете.
en la tierra labrada por las familias de agricultores más pobres del mundo.
в землю, которую возделывают беднейшие фермерские семьи в мире.
En tiempos peligrosos como estos, los pueblos del mundo tienen que probar su solidaridad.
Во времена опасности, такие как сейчас, люди всей Земли должны проявлять свою солидарность.
Como ven en este mapa, Rusia sigue siendo el país más grande del mundo.
Как видно на карте, Россия все еще является самой большой страной на Земле.
Cuando nací, la población del mundo era de 3.5 mil millones de personas.
Когда я родился, население земли было 3,5 миллиарда людей.
El mundo necesita paz, los países merecen el desarrollo y la gente quiere cooperación.
Земля нуждается в мире, страны заслуживают развития, а люди желают сотрудничать.
Hablemos de los 195 mil millones de dólares de riqueza en el mundo actualmente.
Давайте поговорим о состоянии в 195 000 миллиардов долларов, накопленного в наше время на земле.
La respuesta es de hecho 300.207 kilómetros, o siete veces la vuelta al mundo.
Ответ - 300 207 км, или 7 оборотов вокруг Земли.
Un software de topo para construír modelos de su mundo debe adaptarse para uso subterráneo.
Программа крота будет построена для модели мира под землей.
Y el Internet ha alcanzado cada rincón del mundo, los lugares más pobres, más remotos.
И Интернет добрался до каждого уголка на Земле, до беднейших, отдаленных мест.
Otros se preocupan por la paz, por la seguridad o por la estabilidad del mundo.
Другие беспокоятся о мире и безопасности, о стабильности на земле.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert