Sentence examples of "Pico" in Spanish with translation "пик"

<>
Ahí ven el gran pico. Вы видели пик роста.
La hora pico de la mañana. Это утренний час-пик.
Hubo un pico en la epidemia de VIH. Эпидемия ВИЧ находилась на пике.
Existe un juego llamado Rush Hour [Hora Pico]. Есть игра, называется "Час пик".
Incluso en las horas pico, casi no se utiliza. Даже в час пик она практически не используется.
Pero de estas, 65 ya han pasado su pico. но 65 из них уже прошли свой пик добычи.
Ahora, tomen este pico y suéltenlo en el espacio. Теперь возьмем Лонгс-Пик и отправим в космос.
El monte Everest es el pico más alto del mundo. Гора Эверест является высочайшим пиком в мире.
Pero la potencia norteamericana llegó a su pico más alto. Но мощь Америки достигла своего пика.
¿Hay descuentos en los boletos fuera de la hora pico? Есть ли скидки на билеты не в час-пик?
Ésto es Railroad Rush Hour [Hora pico en las vías férreas]. "Час пик на железной дороге".
El primer pico, obviamente, es la garra golpeando la celda de carga. Первый пик, понятно, это удар органа по датчику нагрузки.
Entonces uno esperaría un segundo pico por otras razones pero no medio milisegundo después. Можно ожидать появления второго пика по разным причинам, но не полмиллисекунды спустя.
Al mirar por la ventana, pueden ver el Pico Longs, sin duda lo conocen. За окном можно увидеть гору Лонгс-Пик, всем наверняка знакомую.
Pero hay un segundo gran pico medio milisegundo después y yo no sabía qué era. Но потом появляется второй пик, полмиллисекунды спустя, и я понять не могла что это такое.
Y eso, como indica la línea blanca, se produjo 46 días antes del pico de la epidemia. Это, как показано белой линией, случилось за 46 дней до пика эпидемии.
Brunel trabajaba durante el pico de la Revolución Industrial cuando toda la vida y nuestra economía estaba siendo reinventada. Брюнель работал на пике Индустриальной революции, когда многое в жизни и в экономике изобреталось заново.
Debería llegar a un pico del 11% en 2010 y mantenerse bien por sobre el 10% por un buen tiempo. Где-то в 2010 году он должен достичь своего пика в 11% и будет оставаться выше 10% в течение длительного времени.
Ven el pico en los consumidores de drogas inyectadas antes de que comenzaran con el programa nacional de intercambio de jeringas. Вот пик заражения среди наркозависимых до запуска государственной программы обмена шприцев.
Mientras tanto, la fuerza laboral alcanzó un pico o está a punto de hacerlo en la mayoría de las economías importantes. Тем временем, в большинстве крупнейших экономик количество рабочей силы дошло до пика или приближается к нему.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.