Sentence examples of "TV" in Spanish
Me propongo usarla en TV, radio y en internet.
Я хочу использовать его на телевидении, радио и в Интернете.
Hablamos del programa de TV que miramos esa noche.
Мы говорили о телевизонной передаче, которую смотрели в тот вечер.
Y mucho más en la TV, terrestre y por cable.
Ещё больше растут доходы от спутникового и кабельного телевидения.
Hay un gran programa de tv estadounidense que deberíais ver.
Вам стоит посмотреть отличное шоу на американском телевидении,
Puede utilizar todas las emisoras de radio y canales de TV".
Ты можешь использовать все радиостанции, телевизионные станции."
El radio y la TV gozaban de esa misma audiencia prefabricada.
У радио и телевидения была та же самая целевая аудитория.
¿Por qué la TV de entretenimiento ha evolucionado de esa forma?
Почему телевидение развивалось именно таким образом?
Millones los vieron por TV y en también en las noticias.
У нас были миллионы просмотров на телевидении и в новостях.
El gobierno indio era propietario y operaba todos los canales de TV.
Все индийские телеканалы находились во владении и под управлением правительства.
Es lo mismo que se decía hace años sobre la TV por cable.
Именно это много лет назад говорили о кабельном телевидении.
Luego, Mohammad fue entrevistado en GEO TV, donde explicó sus puntos de vista políticos.
Затем Мохаммед дал интервью телеканалу GEO TV, в котором он объяснил свои политические взгляды.
Cómo evoluciona la TV con el tiempo y qué dice esto de nuestra sociedad.
Как же телевидение эволюционирует, и что это говорит о нашем обществе?
"Golpeada pero no derrotada, "Giffords habla en su primera entrevista en TV desde el tiroteo
"Побита, но не побеждена", - говорит Гиффордс в своем первом телевизионном интервью после покушения
Me mudé a Dubai como jefe de nuevos contenidos para una cadena de TV occidental.
Я переехал в Дубаи на пост лидера разработки содержания программ для Западной телевизионной сети.
un estadounidense ve en TV a una persona en Irán quemando una bandera de Estados Unidos.
Скажем, по телевидению показывают, как в Иране сжигают американский флаг.
¿Y si tuviéramos una cadena de TV africana que transmitiera diversas historias africanas en todo el mundo?
Что если бы у нас была африканская телевизионная сеть, которая вещала различные африканские истории по всему миру?
¿Será que la TV funciona literalmente como nuestra conciencia que nos tienta y nos gratifica al mismo tiempo?
Неужели телевидение в буквальном смысле работает как наше сознание, соблазняя и поощряя нас одновременно?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert