Sentence examples of "amigo" in Spanish

<>
Al amigo con su vicio. Полюби нас в черненьких, а в беленьких и всяк полюбит.
¿Eres amigo de algún veterano? Вы дружите с ними?
"Acércate amigo, aquí tengo mi cortaúñas. "Давай сражаться, дружище, у меня есть маникюрные ножнички.
Un amigo mío trabaja en psiquiatría transcultural. Один мой знакомый занимается психиатрией культурных различий.
Pero la naturaleza humana no cambia, amigo. Но человеческая природа не меняется.
Me gustaría que se fijaran en este amigo. Я бы на вашем месте присматривал за этим парнем.
Fred Sexton era amigo de este tipo, George Hodel. Фред Секстон дружил с этим человеком по имени Джордж Ходел.
Ausencia al mas amigo presto le pone en olvido. С глаз долой, из сердца вон.
El baile nunca ha tenido mejor amigo que la tecnología. У танца не было партнера лучше, чем новые технологии.
"Tengo un amigo así, pero no confío mucho en él". - У меня такой знакомый есть, но я в нем не уверен.
Ecuador, mi amigo Kepler, como pueden ver lo llaman Juan. Эквадор, дружище Кеплер, как видите, они называют его Хуан.
Y su amigo bebe el café y no le pasa nada. подруга выпивает кофе и чувствует себя прекрасно.
Y también, otra manera de determinar quién es amigo y quién no. Вот вам новый способ узнать, кто вам симпатизирует, и кто нет.
Así que, aunque el polvo era veneno, el amigo bebió el café y murió. Таким образом, хотя в случае отравляющей пудры подруга выпила кофе и скончалась,
Y el amigo de Grace le pide un poco de azúcar para el café. Подруга попросила Грейс насыпать ей сахару в кофе.
Este, por cierto, es un amigo con el que viajé al desierto hace un mes. это, кстати, человек, с которым я путешествовал по пустыне месяц тому назад, -
"Para conseguir un arma necesito un amigo que tenga contactos", dice el dependiente de la tienda. Чтобы достать ствол мне нужен знакомый, у которого есть выход, - рассказывает продавец-консультант.
Y mientras estaba allí me hice amigo de una persona llamada Pierre Omidyar, que esta aquí hoy. И пока я был там, я подружился с парнем по имени Пьер Омидьяр, который присутствует здесь сегодня.
Dubai, para mí, es como un amigo que ayuda a cualquiera que quiere hacer que algo funcione. Для меня Дубаи - как рука, которая поддерживает каждого, кто желает что-то делать.
Como un amigo mío dice, "La vida es una serie de cosas para las que no estás preparado". Как говорит один мой знакомый, "Жизнь - это цепь событий, к которым ты не совсем подготовлен".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.