Sentence examples of "barrera del sonido" in Spanish

<>
Uso RockSim para simular vuelo antes de lanzarlos y saber si romperán la barrera del sonido o no, y vuelan con computadoras a bordo para verificar su desempeño. Я использую программу RockSim для моделирования полётов перед запуском, чтобы убедиться в том, что ракета не развалится при достижении сверхзвуковой скорости, и только потом запускаю её с компьютерами на борту для контроля полёта.
Sólo el Senado argentino tiene una composición en más de un 40 por ciento femenina, mientras que la Asamblea Legislativa de Costa Rica y la Cámara de Diputados argentina son los únicos órganos legislativos que superan la barrera del 30 por ciento. Только в сенате Аргентины более 40% составляют женщины, в то время как Законодательное Собрание Коста-Рики и Палата депутатов Аргентины являются единственными законодательными органами, которые превышают 30% уровень.
Y lo que los mamíferos marinos han evolucionado en las últimas decenas de millones de años son las formas de depender del sonido tanto para explorar su mundo como para comunicarse unos con otros. За последние десятки миллионов лет морские млекопитающие развили способность полагаться на звук, чтобы исследовать свой мир и чтобы оставаться на связи друг с другом.
Este subió, alcanzó la velocidad del sonido y se partió hubo venta de garage en el cielo, y un trozo de metal quemándose cayó de vuelta. Эта штука поднялась вверх, развила сверхзвуковую скорость, затем у неё оторвало плавник, она ещё некоторое время пробыла в воздухе и вернулась на землю грудой обгоревших обломков.
Y aquí pueden ver cómo mi percepción del sonido L ayuda a que la aliteración surja espontáneamente. И на этом примере вы видите, как моё восприятие звука "л" сразу же помогает выделить аллитерацию.
Así, nadie necesita simular la producción del sonido con vibraciones de alambres. Вообще, никому нет смысла портить звук вибрациями проволоки.
Además de eso, medimos la velocidad del sonido. Вдобавок мы измерили скорость звука.
Por lo tanto, los técnicos en acústica están en conversaciónes con las personas que tienen problemas auditivos y que son participantes del sonido. Поэтому, акустики начали диалог с людьми с проблемами слуха и которые являются соучастниками звука.
Mientras tanto ¡midamos la velocidad del sonido! А сейчас давайте измерим скорость звука!
Por favor, tomen nota de la vida del sonido después de que golpe inicial, o que la respiración, han sido dados. Пожалуйста, обратите внимание на жизнь звука после самого первого удара или выдоха.
Lo que no les dijeron en física - en el octavo grado - pero debieron hacerlo - y hubiese deseado que les hubieran dicho - es que si ustedes multiplican la frecuencia por la longitud de onda del sonido o de la luz, obtienen una constante. Но в восьмом классе вам не рассказывают, а жаль, что не рассказывают, что если перемножить частоту с длиной звуковой волны или волны света, то получится константа.
Y esa constante es la velocidad del sonido. Эта константа равна скорости звука.
Estamos haciendo algunos estudios para entender cómo es la calidad del sonido para los implantados cocleares. Мы провели некоторые исследования, чтобы понять, что представляет собой качество звука для имплантированных пациентов.
Entonces para que este ruido blanco resulte más activo y reactivo, creé una pelota rodante capaz de analizar y ubicar el origen del sonido agresivo, y rueda, en casa o en el trabajo, hacia el sonido agresivo y emite el sonido blanco para neutralizarlo. Я хотел, чтобы устройство было активным и реагирующим, потому я создал движущийся шар, который может анализировать и находить источник громкого звука и катиться, по квартире или офису, в его направлении, издавая белый шум, чтобы нейтрализовать раздражитель.
Pero aquí con equipo defectuoso, una bebida pésima, hemos podido medir la velocidad del sonido. Но мы, прямо здесь, с никаким оборудованием и ужасными напитками, смогли измерить скорость звука с точностью до.
Entonces para medir la velocidad del sonido, todo lo que necesito saber es la frecuencia. Таким образом, чтобы измерить скорость звука я должен узнать его частоту.
Querrían alejarse del sonido. Подальше от этого звука.
Todo lo que necesita por ejemplo en el dominio del sonido, es exposición al sonido. Всё что нужно, например, для звукового домена - это подвергнуться звуку.
la velocidad del sonido no es constante. у звука скорость не постоянна.
pero él experimentaría algo que yo no experimentaría, porque yo estoy encima del sonido. но он бы почувствовал то, что было бы мне не доступно, потому что я - сверху от звука.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.