Sentence examples of "beneficios" in Spanish

<>
Definir los beneficios es una cosa. Подсчет приносимой пользы - это одно.
hay beneficios muy atractivos para obtener. то можно заработать на этом очень крупную прибыль.
Los beneficios de hacer esto serían enormes. Польза от этого будет огромной.
Al contrario, entraña un exceso de beneficios. Напротив, он подразумевает избыточную прибыль.
¿Qué beneficios pueden esperar de la OMC? Какой пользы могут они ожидать от деятельности ВТО?
Los beneficios anuales rondarían los $10 mil millones. Общая годовая прибыль может составить около 10 миллиардов долларов США.
Porque han exagerado los beneficios del Plan Marshall. Во-первых, потому что польза от Плана Маршала была преувеличена.
Detengámonos a pensar en los beneficios económicos de algo así. Давайте просто задумаемся над возможной экономической прибылью от этого.
Pero ustedes saben, tiene beneficios en terminos de longevidad. Но вы знаете, что это приносит пользу в терминах продолжительности жизни.
Por eso nos gusta ver ganancias más beneficios sociales y ambientales positivos cuando invertimos. Нам нравиться видеть прибыль, плюс положительные социальные и окружающие преимущества, когда мы инвестируем.
Abundan los ejemplos de los beneficios de la desregulación. Примеры того, как дерегулирование приносит пользу, можно найти повсеместно.
Elogió a la dirección que se ocupó de los beneficios ordinarios en la crisis económica. Он похвалил менеджмент, которому удалось добиваться прибыли даже во время финансового кризиса.
Y alrededor de 550.000 personas están recibiendo estos beneficios. Примерно 550,000 человек получают от этого пользу.
Pocos economistas dudan que el ingreso en la zona del euro brindará beneficios netos duraderos a Polonia. Экономисты почти не сомневаются в том, что вступление в зону евро принесет Польше устойчивую чистую прибыль.
Sus beneficios van mucho más allá del reino de la economía. Польза от нее простирается далеко за пределы экономики.
Esos sectores brindan los mayores efectos en pro del desarrollo y los beneficios más atractivos para los inversores. Эти сферы дают самые большие толчки в развитии, а также самую привлекательную прибыль для инвесторов.
Los beneficios mundiales resultantes de apoyarlos superan con mucho los costos. Глобальная польза от предоставления им помощи и поддержки намного превосходит затраты.
En cambio, los beneficios de la privatización y otras iniciativas recayeron en las minorías políticas y empresariales dominantes. Вместо этого, прибыль от приватизации и других инициатив в основном перешла к политической и деловой элитам.
Los estudios demuestran que los beneficios son mayores que los costes. Исследования показывают, что польза превышает затраты.
Invertir en capacidad quirúrgica, algo que por largo tiempo se ha dejado de lado, podría reportar grandes beneficios. Инвестиции в развитие хирургии, которые должны были начаться давным-давно, принесут высокую прибыль.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.