Sentence examples of "casco" in Spanish
De hecho, el casco de la canoa es el vientre de la nave.
На самом деле, чрево каноэ - это матка судна.
Darlo vuelta de arriba abajo, experimentado con el casco, experimentado con su parche.
Перевернула его вверх дном, поэкспериментировала с каркасом, с пластиком.
Y el tercer día usó un sombreo de safari, como casco de explorador.
На третий день это была шляпа туземца, как у искателя приключений.
Y luego atrapa otro pingüino viene por debajo del bote, el Zodiac, empieza a golpear el casco del bote.
то поймала ещё одного, подплыла под нашу лодку и стала толкать её снизу.
En realidad, si se puede aislar la maquinaria del barco del casco puede reducirse ese ruido en un 99%.
Если изолировать машинное отделение корабля от фюзеляжа, можно снизить шум на 99%.
Estábamos construyendo el gran, gran, gran, gran edificio en el casco central así que estábamos en las pequeñas, pequeñas, pequeñas afueras.
где мы строили большое-большое здание в центре, и нам пришлось быть в маленьком-маленьком захолустье.
Cuando los científicos occidentales fueron en canoa con Mau y lo vieron entrar en el casco, les pareció que el anciano iba a descansar.
Когда западные учёные садятся с Мау в каноэ и смотрят, как он устраивается на самом дне, им кажется, что старик решил отдохнуть.
Se los ha comparado con los astronautas a estos viejos navegantes que surcan los océanos abiertos en canoas de doble casco, haciendo miles de kilómetros desde una pequeña isla.
Их сравнивавали с космонавтами - этих старых мореплавателей, которые уходят в огромный океан в двухкорпусных каноэ на тысячи миль от маленького острова.
Estos son hombres y mujeres que pueden sentir la presencia de distantes atolones de islas más allá del horizonte visible, simplemente observando la reverberación de las olas en el casco de su nave, sabiendo perfectamente que cada grupo de islas del Pacífico tiene un patrón de refracción único que puede ser leído con la misma perspicacia con la que un científico forense lee una huella digital.
Это мужчины и женщины, которые способны почувствовать присутствие дальних аттолов, островов за пределами видимого горизонта, просто наблюдая за движением волн, ударяющих в борт лодки, прекрасно понимая, что каждая группа островов в Тихом океане имеет свой уникальный рисунок, который можно читать с такой же точностью, с которой судмедэксперт читает отпечатки пальцев.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert